Translation for "экономической основе" to english
Экономической основе
Translation examples
прогресс страны на независимой экономической основе;
Progress of the country grounded on an independent economic basis;
Без прочной экономической основы эмансипация женщин невозможна.
There can be no emancipation of women without a solid economic basis.
Закон регулирует правовые, организационные и экономические основы охраны окружающей среды.
The Law regulates the legal, organizational and economic basis for environmental protection.
реальная и экономическая основа предоставления межучрежденческих административных услуг в целом
A valid and economic basis for the provision of inter-agency administrative services in general
Это в свою очередь создает угрозу для карибского общества, поскольку это подрывает экономическую основу для развития.
This in turn threatened the fabric of Caribbean society because it undermined the economic basis of development.
Это чисто экономическая основа, на которой мы строим свою работу в Японии и, возможно, в других местах в мире.
That is exactly the economic basis upon which we are working in Japan and possibly elsewhere in the world.
265. Рекомендация ОЭСР о применении на практике принципа "загрязнитель платит" вновь подтверждает экономическую основу этого принципа.
265. The OECD recommendation on the implementation of the polluter-pays principle reaffirms the economic basis of the principle.
Экономическая основа функционирования угледобывающих предприятий в период реструктуризации обеспечивается за счет рационального сочетания доходов и государственной помощи.
The economic basis for operation of coal mining enterprises during the period of restructurization is rational combination of receipts and state support.
Данная поправка вводит ограничение на одностороннее распоряжение имуществом, связанным с местом постоянного проживания, которое составляет экономическую основу в браке.
The amendment imposes a limit on unilateral disposition of properties related to the residence which sets the economic basis in marriage.
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОТМИРАНИЯ ГОСУДАРСТВА
The Economic Basis of the Withering Away of the State
Для пояснения этого требуется разбор вопроса об экономических основах отмирания государства.
In order to explain this, it is necessary to analyze he economic basis of the withering away of the state.
Экономической основой полного отмирания государства является такое высокое развитие коммунизма, при котором исчезает противоположность умственного и физического труда, исчезает, следовательно, один из важнейших источников современного общественного неравенства и притом такой источник, которого одним переходом средств производства в общественную собственность, одной экспроприацией капиталистов сразу устранить никак нельзя.
The economic basis for the complete withering away of the state is such a high state of development of communism at which the antithesis between mental and physical labor disappears, at which there consequently disappears one of the principal sources of modern social inequality - a source, moreover, which cannot on any account be removed immediately by the mere conversion of the means of production into public property, by the mere exploitation of the capitalists.
По ее мнению, было глупо сбрасывать со счета экономическую основу, так как только на такой основе можно в будущем использовать наши путешествия для исследований.
In her opinion, it was silly to throw away an opportunity to place travel into time on a sound economic basis; for only with such a basis could it be used consistently for research.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test