Translation for "щедро поддерживается" to english
Щедро поддерживается
Translation examples
Европейская комиссия щедро поддерживала эту программу во всей ее полноте в течение всего отчетного периода.
The European Commission generously supported the programme in its entirety throughout the reporting period.
Правительства-доноры щедро поддерживают крупномасштабные, заметные операции по репатриации после их начала.
Donor Governments have generously supported large-scale, high-profile repatriation operations once they have commenced.
Я призываю международное сообщество и далее щедро поддерживать усилия по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи в Сомали.
I encourage the international community to continue to generously support humanitarian relief efforts in Somalia.
Организация Объединенных Наций через посредство широкого разнообразия своих специализированных учреждений щедро поддерживает Тувалу.
The United Nations, through its vast array of specialized agencies, has been a generous supporter of Tuvalu.
Я призываю международное сообщество продолжать щедро поддерживать усилия по оказанию чрезвычайной помощи и помощи в области развития в стране.
I encourage the international community to continue to generously support relief and development assistance efforts in the country.
Фонд также проводит исследования, посвященные способности освоения помощи; одно из таких исследований в настоящее время щедро поддерживается правительством Дании.
It was also conducting studies on absorptive capacities; one such study was being generously supported by the Government of Denmark.
Оратор призывает арабские государства, которые щедро поддерживают запросы и проекты по чрезвычайной помощи, увеличивать размеры вклада в Общий фонд.
He urged Arab States, which had generously supported emergency appeals and projects, to contribute more to the General Fund.
Взнос Европейской комиссии позволит продолжать осуществление Программы до конца 2012 года, и правительство Финляндии щедро поддерживало молодежные учебные проекты.
A contribution from the European Commission will ensure the continued existence of the Programme until the end of 2012, and the Government of Finland has generously supported youth education projects.
В этих условиях для укрепления демократии нам необходима дальнейшая поддержка международного сообщества и Организации Объединенных Наций, которая столь щедро поддерживает нас в последние годы.
In these conditions, to help consolidate democracy we need the continued support of the international community and the United Nations, which has so generously supported us in recent years.
Комитет призывает доноров создать систему финансовой безопасности для предотвращения потенциального ущерба палестинским учреждениям, создание которых доноры щедро поддерживают на протяжении ряда лет.
The Committee calls upon the donors to institute a financial safety net to prevent future damage to Palestinian institutions, the development of which donors have generously supported over the years.
Господа, как вы знаете, я щедро поддерживаю полицию Нью-Йорка, будь это полицейский бал или фонд помощи вдовам и сиротам.
Gentlemen, as you know, I am a generous supporter of the NYPD, be it the policeman's ball or the widows and orphans fund.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test