Translation for "штейнмец" to english
Штейнмец
Translation examples
9. В качестве наблюдателей в семинаре участвовали представители следующих неправительственных организаций: Организация солидарности народов Азии и Африки; Американский университет в Каире, Отдел африканских исследований; Арабская организация защиты прав человека; Международный католический союз социальной помощи; Совет Арабского экономического единства; Египетский центр по вопросам охраны окружающей среды и развития сельских районов; Египетский комитет борьбы за мир и разоружение, Арабский координационный центр для неправительственных организаций; Египетский комитет единства; Центр Газы по вопросам защиты прав человека и соблюдения законности; <<Инфо-прод рисёрч лтд.>> (Ближний Восток); Японское агентство международного сотрудничества; Палестинское общество Красного Полумесяца; Палестинский совет за справедливость и мир; Палестинский комитет трудящихся женщин; международное движение <<Пакс Кристи>> Организация по изучению благосостояния беженцев; <<Двойник Организации Объединенных Наций>> Организация <<Швейцарская торговая инициатива для Ближнего Востока и Северной Африки>> Центр исследований по вопросам мира им. Тами Штейнмеца, Университет Тель-Авива; Всемирный мусульманский конгресс.
9. The following non-governmental organizations participated as observers in the Seminar: Afro-Asian People's Solidarity Organization; American University in Cairo, Office of African Studies; Arab Organization for Human Rights; Catholic Relief Services; Council of Arab Economic Unity; Egyptian Centre for Environmental and Rural Development; Egyptian Committee for Peace and Disarmament, Arab Coordination Centre for NGOs; Egyptian Consolidation Committee; Gaza Centre for Rights and Law; Info-Prod Research (Middle East), Ltd.; Japan International Cooperation Agency; Palestine Red Crescent Society; Palestinian Council for Justice and Peace; Palestinian Working Women Committee; Pax Christi International; Research on Refugees Welfare; Shadow United Nations; Swiss Trade Initiative, Middle East/North Africa; Tami Steinmetz Centre for Peace Research, Tel Aviv University; and World Muslim Congress. C. Agenda
О, сегодня нет, миссис Штейнмец.
Oh, not today, Mrs. Steinmetz.
Но этот сигнал может разбудить миссис Штейнмец.
But that buzzer keeps Mrs. Steinmetz awake.
И я хотела попрощаться с вами миссис Штейнмец.
And I wanted to say good-bye to you, Mrs. Steinmetz.
— Слушай, я поговорила со Штейнмецем в Рио…
“Listen, I’ve talked with Steinmetz in Rio...”
— Хочешь получить то же, что ждет Штейнмеца? — Нет!
“You want the same treatment Steinmetz is gonna get?” “No!”
Его культурные предшественники, философы-экспериментаторы, которые выстроили здание науки и идущей следом за ней технологии, – Галилей, Ньютон, Эдисон, Эйнштейн, Штейнмец, Джинс – все эти люди учили, что физическая вселенная является механизмом, управляемым жесткой необходимостью.
His cultural predecessors, the experimental philosophers who had built up the world of science and its concomitant technology, Galileo, Newton, Edison, Einstein, Steinmetz, Jeans, and their myriad colleagues - these men had thought of the physical universe as a mechanism proceeding by inexorable necessity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test