Translation for "школы школа" to english
Школы школа
Translation examples
Действующие музыкальные школы, школы искусств и живописи
Operational music schools, schools for the arts and painting
782. Министерство образования и науки проводит аккредитацию частных профессионально-технических средних школ (школы экономики).
782. The accreditation process for private secondary vocational schools (schools of economics) is under way in the Ministry of Education and Science.
Увеличены или построены помещения для различных культурных учреждений (Национальная библиотека, Музыкальная школа, Школа изящных искусств).
The premises of various cultural institutions (National Library, Music School, School of Fine Arts) have been expanded or newly constructed.
Она охватывает все обязательные общеобразовательные школы, школы для детей, говорящих на языке саами, специальные школы и обязательные специальные школы для детей с умственными недостатками.
It applies to all compulsory comprehensive schools, schools for Sami children, special schools and compulsory special schools for the intellectually disabled.
не проводится различий между образованием, полученным в государственных школах, школах, учрежденных официальной церковью или религиозной общиной, и школах, учрежденных частными или юридическими лицами.
No differences are made between education obtained at State schools, schools founded by an official church or religious community and schools founded by a private natural or legal person
В государственных школах и Университете Катара обучение раздельное, но в частных школах, школах для эмигрантов и катарских отделениях зарубежных университетов возможно совместное обучение.
Male and female students follow separate curricula in public schools and Qatar University, while they can study together in private schools, schools for expatriates and branches of foreign universities in Qatar.
Обучение навыкам коммуникации было включено в учебные планы медико-санитарных школ, школ по подготовке социальных работников, школ по вопросам коммуникации и журналистики и педагогических институтов.
Communication training has been integrated in the curricula of schools of public health and medicine, social worker training schools, schools of communication and journalism, and teacher training institutions.
228. Государство готово дать возможности получения образования всем детям, живущим в Катаре, - в государственных или частных школах, школах под эгидой общин эмигрантов или школах для иностранцев.
228. The State is committed to providing all children living in Qatar with an education, whether delivered at public or private schools, schools run by expatriate communities or foreign schools.
Обеспечить многостороннее обслуживание детей в школах (например, школьные завтраки; уход и поддержка; охрана здоровья и питание) в целях удержания наиболее уязвимых детей в школах (Школы для обучения <<плюс>>)
Provide multiple services for children in schools (e.g., school feeding; care and support; health and nutrition) to help keep the most vulnerable children in school (Schools for Learning `Plus')
В качестве руководителей кружков и коллективов, клубов и объединений привлекаются деятели культуры, преподаватели детских, музыкальных, художественных школ, школ искусств и общеобразовательных школ, специалисты, работающие в отраслях культуры и искусства.
Cultural workers, teachers at children's music and art schools, schools of the arts and general education schools and specialists working in the fields of culture and the arts are recruited to lead the circles, groups, clubs and associations.
Итак, эти дети ходят в школу - школу, как школу, обычную школу?
So, these kids go to school -- like, school-school, real school?
Молли Рондер отобрала мой мяч, довела до слез в школе, школа, номера, ввод, усилие, загрузка.
Molly Ronder took my ball and forced me to cry at school, school, numbers, input, effort, load.
Возможно, вы учились в одной школе? — Школе? — повторила я.
You came, perhaps, from the same school?’ ‘School?’ I echoed.
Я только что окончил школу — школу для сыновей фермеров, парней, которым обычный путь наверх был заказан.
I was just out of school – school for farmers' sons mostly, lads who couldn't pass the common entrance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test