Similar context phrases
Translation examples
Школы, где преподавание ведется на ирландском языке.
Schools where tuition is through the medium of Irish.
Школы, где преподаются языки меньшинств, и количество учеников,
Schools where a minority language is taught and the number of
Школ, где словаки могли бы учить венгерский язык, нет.
There were no schools where Slovaks could learn Hungarian.
В стране имеются школы, где преподавание ведется на арабском языке.
The State has schools where Arabic is the language of instruction.
- начальные школы и средние школы младшего (обязательного) учебного цикла с преподаванием только на словенском языке;
Primary schools and lower secondary (compulsory) schools where teaching is entirely in Slovenian;
Кроме того, некоторые районы страны остро нуждаются в школах, а в существующих школах не хватает преподавателей.
Some parts of the country are in dire need of schools; where schools exist, there are no teachers.
Некоторые из них просят перевести их в другие школы, где их не знают.
Some of them ask for transfers to other schools where they are not known.
Англиканская школа, где 60% учеников - мусульмане.
A C of E school where 60% of the kids are Muslim.
Общество может облегчать приобретение этих знаний учреждением в каждом приходе или округе небольшой школы, где дети могли бы обучаться за столь умеренную плату, которая была бы посильна даже для рядового поденщика;
The public can facilitate this acquisition by establishing in every parish or district a little school, where children may be taught for a reward so moderate that even a common labourer may afford it;
— Очень хорошо, — с глубокой обидой объявила профессор Трелони. — Если вы не желаете изгнать отсюда этого узурпатора, эту клячу, значит, так тому и быть… Возможно, мне удастся найти школу, где лучше оценят мои дарования…
“Very well,” said Professor Trelawney, in a deeply wounded voice. “If you will not banish the usurping nag, so be it… Perhaps I shall find a school where my talents are better appreciated…”
— Ну, не стану притворяться, некоторое отвращение мне это внушает, — ответил Дамблдор. — И, признаюсь, я немного удивлен тем, что Драко пригласил именно вас в школу, где проживают его друзья…
“Well, I cannot pretend it does not disgust me a little,” said Dumbledore. “And, yes, I am a little shocked that Draco here invited you, of all people, into the school where his friends live…”
Если они могут проникнуть в школу, где мы учим детей верить…
If they can get into the schools, where we train the youth to believe...
школа, где его друзей-крестьян обучали знать свое место!
the school where his friends the laborers were taught their place!
А вот в школе, где от него все равно никуда не деться, стану вести себя как обычно.
At school, where I can’t avoid him, I’ll be normal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test