Translation for "школа в округе" to english
Школа в округе
Translation examples
school in the district
В СЗПП в 70% женских школ "отсталых" округов выплачиваются стипендии в рамках программ поддержки детей.
In NWFP, 70% of girls' schools in `backward' Districts are providing stipends under child support programs.
:: декада предотвращения и просветительской деятельности в общинах и школах в округах, где зарегистрировано наибольшее число случаев бытового насилия;
:: Prevention and promotion workshops in communities and schools in the district with the highest number of domestic violence cases
Миссия осуществляла наблюдение за положением в 51 начальной школе 9 округов, а также за положением в школах 11 других округов
The Mission monitored progress in 51 primary schools in 9 districts and in schools in 11 other districts.
Баралегская школа в округе Лира попрежнему оккупируется военнослужащими бригады президентской гвардии, которые находятся там с марта 2004 года.
Baralegi school in Lira District has remained under the occupation of the Presidential Guard Brigade since March 2004.
В декабре 2011 года боевики группы <<Аш-Шабааб>> напали на среднюю школу в округе Мерка, Нижняя Шабель, и устроили в ней оперативный центр.
In December 2011, Al-Shabaab militia attacked and used a secondary school in Merka district, Lower Shabelle region, as an operations centre.
В августе 2011 года <<Аш-Шабааб>> использовала школу в округе Элвак, район Гедо, в военных целях, прервав процесс обучения более 500 детей.
In August 2011, Al-Shabaab used a school in Elwak district, Gedo region, for military purposes, disrupting the education of over 500 children.
235. Македонское меньшинство получает образование в следующих учебных заведениях: в округе Корча имеется 2 восьмилетние школы и 7 начальных школ; в округе Деволи - только одна начальная школа.
Education of the Macedonian minority: in the district of Korca there are two eight-year schools and seven elementary schools; in the district of Devoll there is only one elementary school.
Одной из первых крупных реформ, предпринятой правительством с 1997 года, была отмена платы за школьное обучение и введение системы районирования, предусматривающей обязательное для всех детей посещение начальных школ в округе их проживания.
One of the first important reforms undertaken by the government since 1997 was abolishing school fees and undertaking a system of zoning making it compulsory for all children to attend primary schools in their district of residence.
При осуществлении этой политики правительство обязало средние школы в каждом округе резервировать 85% мест в своих школах для учеников из начальных школ соответствующего округа и провинций и 15% для учеников из остальной части страны.
In this policy the government committed secondary schools in each district to reserve 85 per cent of places in their schools to pupils from within the district and provincial primary schools and 15 per cent to pupils from the rest of the country.
- Я слышала, что у кого-то в группе поддержки было по парню в каждой школе в округе, и когда одни ей надоедали, она тут же принималась за других.
- I heard that one of the cheerleaders had a different boyfriend in each school in the district, and that when she'd bleed one dry, she'd just move on to the next one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test