Translation for "широкие интересы" to english
Широкие интересы
Translation examples
Вопрос о расширении членского состава Совета Безопасности вызвал широкий интерес со стороны многих государств-членов.
The question of increasing the membership of the Security Council has evoked broad interest from many Members.
Продемонстрированный широкий интерес свидетельствует о том, насколько важное значение для реформы Совета Безопасности имеет фактор времени.
The broad interest displayed indicates how central to the Security Council reform is the notion of the passing of time.
Для того чтобы проходящий на политическом уровне обмен имел какой-то смысл, он должен затрагивать темы, представляющие широкий интерес и отбираемые на основе соответствующих консультаций.
In order for the policy exchange to be meaningful, themes should be of broad interest and should be selected on the basis of appropriate consultations.
Такие мероприятия имеют важное значение, поскольку они способствуют укреплению самобытности национальных меньшинств, а также вызывают широкий интерес среди польской аудитории.
Such events are important, for they strengthen the identity of national minorities, as well as because they are an object of broad interest among Polish audiences.
4. Хотя для организации центра было мало времени, к участию в его работе в качестве лекторов проявили широкий интерес университеты, учреждения и другие организации.
4. Although there was little time in which to organize the centre, there was broad interest by universities, agencies and other institutions to participate as instructors.
Был отмечен широкий интерес к рекомендациям, содержащимся в докладе Генерального секретаря относительно колебания валютных курсов и системы трехгодичных целевых ресурсов.
There was broad interest in the recommendations contained in the Secretary-General's report concerning exchange-rate fluctuations and a system of three-year resource targets.
Эти замечания, в которых подчеркивалась важность проекта руководящих принципов как нового крупного шага в концептуальном развитии, свидетельствуют о наличии среди заинтересованных сторон широкого интереса к этому документу.
The comments indicated broad interest in the draft guidelines among stakeholders and underlined the importance of the conceptual advance they constitute.
Что касается вопросов государственно-частных партнерств и проектов инфраструктуры, финансируемых из частных источников, то, как представляется, к проведению работы по ним проявляется широкий интерес.
As to various issues relating to public-private partnerships (PPP) and privately financed infrastructure (PFI), there appeared to be broad interest in pursuing work in that area.
Поэтому важно, чтобы решения Совета служили делу продвижения широких интересов Организации в поддержании международного мира и безопасности, а не узких национальных интересов.
It is therefore important that the Council's decisions should serve to further the broad interests of the Organization in the maintenance of international peace and security, not specific national interests.
Приведенные цифры наглядно свидетельствуют о широком интересе к вопросу финансирования деятельности, связанной с изменением климата, который выходит за рамки дискуссий, проводимых в контексте Конвенции.
This is a clear indication of a broad interest in the climate finance issue, which reaches beyond the discussion that takes place within the context of the Convention.
Чтобы показать широкий интерес к шаманизму, я упомяну только две публикации последнего времени: Hallucinogens and Shamanism (ed.
To illustrate the broad interest in shamanism, I will cite only two recent publications: Hallucinogens and Shamanism, ed.
– У вас, турлогов, широкие интересы, как вы сами любите выражаться, и нечасто можно застать хотя бы двух из вас в одно и то же время в одном и том же месте.
“You Turlog have broad interests but as you say, it’s rare to find two of you in the same place at any one time.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test