Translation for "шея и плечо" to english
Шея и плечо
Translation examples
Самый жестокий метод проведения допросов заключается в сильной тряске заключенного за шею или плечи, что не оставляет каких-либо следов, но может привести к внутреннему кровоизлиянию.
The most violent sort of interrogation method consists of violent shaking by grasping the detainee by the neck or shoulders, which does not leave any external marks, but can cause internal haemorrhaging.
Согласно его заявлению, у входной двери полицейский работник нанес ему несколько ударов кулаком по лицу, шее и плечам, а когда он упал, полицейский принялся пинать его ногами и придавил его за горло.
According to his statement, at the front door, a police officer hit him in the face, neck and shoulders with a fist and when he collapsed, the police officer kicked him and strangled him.
Воспаление шеи и плеч - типичные симптомы при ревматизме.
Inflammation of the neck and shoulders are classic symptoms of rheumatism.
Многочисленные рваные раны и ожоги на шее и плечах.
And multiple lacerations and burns on his neck and shoulder.
Похоже на многочисленные ножевые ранения в грудь, шею и плечи.
Looks like multiple stab wounds to chest, neck and shoulders.
У неё часто ноют шея и плечи, массируй их по утрам.
Her neck and shoulders ache often so massage them every morning
Были ли у него синяки или отметины на шее и плечах?
Were there any bruises or marks on his neck and shoulders?
Мы храним так много старых эмоций в нашей шее и плечах.
We carry so much ancient emotion in our neck and shoulders.
Она сказала: "Почему бы тебе не сделать массаж головы, шеи и плеч?"
She said, "Well, why don't you have a head, neck and shoulder massage?"
Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы.
Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind.
У него есть 500 долларов наличностью Пули найдена в шее и плече по визитке, он работает в Toxic Rock Records, ключи от Порше и платок из клуба Стелла А на нём номер телефона...
He's got $500 in cash, bullet wounds in the neck and shoulder, a business card saying he owns Toxic Rock Records, a key to a Porsche and a napkin from Stella's Nightclub with a phone number on it...
А между тем тело его судорожно сжималось, шерсть на шее и плечах встала дыбом, и он с диким рычанием выскочил из ямы, прямо на свет ослепительного утра, взметнув вокруг целое облако искрящегося снега.
The muscles of his whole body contracted spasmodically and instinctively, the hair on his neck and shoulders stood on end, and with a ferocious snarl he bounded straight up into the blinding day, the snow flying about him in a flashing cloud.
У меня это шея и плечи.
My neck and shoulders are two of my spots.
У Лисия была рана между шеей и плечом;
He had been wounded between neck and shoulder;
Язык на шее, на плечах, на сосках.
Tongue on my neck, my shoulders, my nipples.
Шея и плечи были у нее под стать лицу;
Her neck and shoulders did her face justice;
Мокрые волосы прилипли к шее и плечам.
His hair was wet and clinging to his neck and shoulders.
Морли продолжал поглаживать шею и плечи Розы.
Morley kept stroking Rose’s neck and shoulders.
Провела пальцами по шее и плечу.
I drew my fingers down the curve of his neck and shoulder.
Нет ушей, нет шеи, нет плеч… и, главное, нет рук.
No ears, no neck, no shoulders, and more than anything else, no arms.
Изабелла потянулась, чтобы размять затекшие шею и плечи.
She stretched, feeling the ache of tension in her neck and shoulders.
Внезапно я ощутил, что что-то трется о мою шею и плечи.
Suddenly I felt that someone was wiping my neck and shoulders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test