Translation for "швартовы" to english
Швартовы
noun
Translation examples
noun
ЯКОРНОЕ, ШВАРТОВОЕ И БУКСИРНОЕ УСТРОЙСТВА
ANCHORING, MOORING AND TOWING
Глава 8: Якорное, швартовое и буксирное устройства
Chapter 8: Anchoring, towing and mooring
Шлюпка с набором весел, швартовым тросом, черпаком*
A lifeboat with a set of oars, a mooring rope, a bailer*)
ЯКОРНОЕ, ШВАРТОВОЕ И БУКСИРНОЕ УСТРОЙСТВА УСТРОЙСТВО
GE.05-20677 ANCHORING MOORING AND TOWING ANCHOR EQUIPMENT
Шлюпка с набором весел, швартовым тросом и черпаком*
A ship's boat with a set of oars, one mooring line and a baler*)
Автоматические швартовы отданы.
Automatic moorings retracted.
- Отдать все швартовы.
Clear all moorings.
Отдали швартовые, капитан.
All moorings are cleared, Captain.
Хватайся за швартовый!
Jump onto that mooring rope.
Вы можете отдать швартовые.
You may clear all moorings.
Отсоединить фалы, отдать все швартовы.
Detach umbilicals, clear all moorings.
Швартовые зажимы не реагируют на команды.
The mooring clamps are not retracting.
Почему бы не взорвать швартовые зажимы?
Why don't we explode the mooring clamps?
Слушаюсь, сэр, швартовые активизированы, все системы готовы.
Moorings activated. All systems standing by.
Риччи сбрось швартовый конец когда сможешь.
Richie, drop the mooring line when you can.
Теперь в воду плюхаются швартовы.
Now the mooring cable splashes into the water.
— Отдать все концы, кроме швартовых!
“Cast off all lines except mooring cables!”
— Жду только вашего приказа, чтобы отдать швартовы.
I await your orders to cut the moorings.
- Мы отцепим его от швартовов и отбуксируем на "Кухулин".
We loose it from its moorings and haul it back to the Cuchulain.
сказала она. Я бросил швартовый канат обратно на борт.
she said. I tossed the mooring lines back onboard.
Он спрыгнул в док и Джорджия бросила ему швартовый.
He hopped onto the dock and Georgia threw him the mooring lines.
Боги капризны. Лалджи захромал к швартовам и начал отвязывать их.
Gods were fickle.    He limped to the needleboat's moorings and began untying.
– Не так далеко от правды, – угрюмо обронил Эльрик, отдав швартовые.
«Not far from the truth, » Elric said grimly, untying the mooring line.
Неарх и Онесикрит взошли на свои корабли и приказали отдать швартовы.
Nearchus and Onesicritus went to their ships and gave the order to release the moorings.
Наконец после некоторых усилий мы подняли якорь и отдали швартовы.
At last, after much pulling and tugging, we got the anchor up and undid a lot of mooring–ropes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test