Translation for "шанкаре" to english
Шанкаре
Translation examples
shankare
г-н Шанкар Аггрвал (Индия)
Mr. Shankar Aggarwal (India)
Г-н Рави Шанкар Прасад (Индия)
Mr. Ravi Shankar Prasad (India)
Проф., д-р философии в области инженерного дела Бхавани Шанкар, кавалер ордена Кавалеров почёта
Prof. Dr. Eng. Bhawani Shankar ch.
<<Оценка нищеты в сельских районах: обсуждение на примере Индии>> -- автор: Чаттерджи Шанкар
Estimation of rural poverty: a discussion with reference to India, paper by Chatterjee Shankar
276. Индийский англоязычный журнал <<Техелка>>, журналист Прем Шанкар Джа -- 23 февраля 2012 года
Indian English-language magazine Tehelka, journalist Prem Shankar Jha -- 23 February 2012
41. Совет избрал Председателем г-на Шанкара Аггарвала (Индия) и заместителем Председателя г-жу Рунгтип Срипетчди (Таиланд).
The Council elected Mr. Shankar Aggarwal (India) Chairperson and Ms. Rungthip Sripetchdee (Thailand) Vice-Chairperson.
Представлено: г-ном Кешвой Раджаном и г-жой Саши Кантра Раджан (представлены адвокатом г-ном Саптом Шанкаром)
Submitted by: Mr. Keshva Rajan and Mrs. Sashi Kantra Rajan (represented by counsel, Mr. Sapt Shankar)
18. Г-н Шанкар Прасад Коирала рассказал о последствиях наводнений в Коси в 2008 году и программах предоставления средств к существованию для их жертв.
Mr. Shankar Prasad Koirala discussed the impact of the Koshi floods in 2008 and the livelihood programme launched for the victims.
72. Участники заслушали Шанкара Лимбу от имени Совета попечителей Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для коренных народов.
Participants heard from Shankar Limbu on behalf of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Peoples.
Мой брат, Шанкар.
My brother, Shankar.
Кто такой Шанкар?
Who is Shankar?
Шанкар любит "глэмпинг".
Shankar likes glamping.
Шанкара, мать идет
Shankar, mother is coming
Как дела, Шанкар?
How are you, Shankar?
Заходите, Дая Шанкар джи.
Come in, Daya Shankar
Похвалите лорда Шива Шанкара
Praise the lord Shiv Shankar
- Маркхем Шанкар, софтверный магнат.
- Name? Markham Shankar. Software mogul.
Думаю, я найду Шанкара. Благодарю.
I thought I'd find Shankar.
У Маркхема Шанкара есть яхта.
Markham Shankar has a yacht.
За ним последовали Фрост, Шанкар и Роше.
Frost, Shankar and Roche followed suit.
— Перенацелить всю стаю? — с сомнением сказал Шанкар.
‘Redirect a shoal?’ Shankar sounded doubtful.
— Записано в 1997 году, — сказал Шанкар. — Slowdown.
‘Detected in 1997,’ said Shankar. ‘Slowdown.
Шанкар вышел из «острова» и присоединился к ним.
Shankar ran over from the island to join them.
Что означают шумы, которые не удалось идентифицировать доктору Шанкару?
Or the noises that Murray Shankar can’t identify?
Да, он крутил пластинки с записями Бисмиллы Кан и Рави Шанкара.
he played the records of Bismilla Kahn and Ravi Shankar.
— Это сигнал в низкочастотной области, — взволнованно сказал Шанкар. — Типа Scratch.
‘A low-frequency signal,’ said Shankar. ‘Same pattern as Scratch.’
Шанкар и его команда работали над расшифровкой неопознанных шумов.
Shankar and his team were working round the clock in an attempt to make sense of the unidentified noises.
— Без воды? — спросил Шанкар, скептически глядя вниз. Росковиц ухмыльнулся:
‘Without any water?’ asked Shankar, casting a sceptical look at the basin. Roscovitz grinned.
В пепельнице тлела её третья или четвёртая за это утро сигарета. — Шанкар сидит в CIC.
Her third or fourth cigarette was smouldering in the ashtray. ‘Shankar’s in the CIC.
Участников приветствовал директор Управления программы спутниковой связи ИСРО К.Н. Шанкара, который кратко проинформировал о проводимых в Индии мероприятиях по организации ПС с помощью спутников.
The Director of the ISRO Satellite Communication Programme Office, K. N. Shankara, welcomed the participants and briefed them about satellite-aided SAR activities in India.
Шанкара в Сомнатхе
Shankara in Somnath
Шанкара молится Богине.
Shankara prays to the Goddess.
Шанкара видит социальную несправедливость.
Shankara sees social injustice.
Шанкара, вставай. Поздно
Shankara, get up. lt is late
Его святейшество Шанкара идет
His Holiness Shankara is coming
Шанкара, ты забыл меня?
Shankara, have you forgotten me ?
Стих во славу Шанкары.
A verse in praise of Shankara.
Шанкара хочет быть монахом
Shankara wants to be a monk
Шанкара - ты на вершине.
Shankara, you are at the pinnacle.
Шанкара, не плавай так далеко.
Shankara, don't swim too far.
Рамана, вторя Шанкаре, говорил: Мир иллюзорен;
Ramana, echoing Shankara, used to say: The world is illusory;
— Хм… Вы знакомы с буддийским текстом "Катехизис Шанкары"? — Боюсь, что нет.
"Are you familiar with a Buddhist text— Shankara's Catechism?" "I'm afraid not."
теоретики Великой Цепи от Платона и Плотина на Западе до Шанкары и Нагарджуны на Востоке;
the Great Chain theorists from Plato and Plotinus in the West to Shankara and Nagarjuna in the East;
Один из величайших мудрецов Индии, Шанкара, так изложил этот предельный принцип «превосхождения и включения»:
Shankara, one of India’s great realizers, put this ultimate “transcend and include” as follows:
Шанкара, Фрейд и Джимини Крикет согласны в том, что «Сновидение — это проявление желания вашей души в быстром сне».
Shankara, Freud, and Jimminy Cricket all agree: “A dream is a wish your heart makes, when you’re fast asleep.”
Мы сперва обращаемся к великим учителям — к Падмасамбхаве, к Св. Терезе Авильской, к Гаутаме Будде, к госпоже Цогьял, к Эмерсону, Экхарту, Маймониду, Шанкаре, Шри Рамана Махарши, Бодхидхарме, Гарабу Дордже.
We go first to the great masters—to Padmasambhava, to Saint Teresa of Ávila, to Gautama Buddha, to Lady Tsogyal, to Emerson, Eckhart, Maimonides, Shankara, Sri Ramana Maharshi, Bodhidharma, Garab Dorje.
Тем не менее, «мудрость» означает лучшее из того, что может предложить любая эпоха, и внимательные исследователи часто обнаруживали, что представители вечной философии — от Плотина до Шанкары, Фацзана (Fatsang) и г-жи Цогьял (Tsogyal) — являются сокровищницей необычайной мудрости.
Still, “wisdom” means the best that any era has to offer, and sensitive scholars have often found that the perennial philosophers—from Plotinus to Shankara to Fa-tsang to Lady Tsogyal—are a storehouse of extraordinary wisdom.
Это сам Дух. Шанкара Среда, 2 апреля Пребывание в качестве бесформенного Свидетеля несет с собой как радикальное освобождение, так и непреодолимый долг: освобождение, поскольку вы свободны от кабалы мира объектов, которые только живут и умирают, страдая при этом;
It is Spirit itself. —SHANKARA Wednesday, April 2 Resting as the formless Witness brings both a radical liberation and a compelling duty: liberation, in that you are free from the bondage to the world of objects, which only live and die and suffer in the process;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test