Similar context phrases
Translation examples
Общее согласие в отношении реформы Совета Безопасности может быть достигнуто лишь постепенно, шаг за шагом.
A general agreement on Security Council reform can only be achieved step by step, one step at a time.
Наверное, он не отвечает всем нашим ожиданиям, но он, тем не менее, представляет собой шаг вперед - еще один шагом вперед по пути к разоружению и ядерному нераспространению.
It may not meet all of our expectations, but it is a step, one more step towards disarmament and nuclear non-proliferation.
Взаимное признание друг друга в рамках их международно принятых границ государствами бывшей Югославии является следующим важнейшим шагом, тем шагом, который важен для всех стран этого региона.
The mutual recognition of the States of the former Yugoslavia within their internationally recognized borders is the most important next possible step, one that is important for all countries of the region.
Потому что я пропустила один шаг... Один простой шаг.
Because I missed a little step- one simple step.
Один маленький шаг, один гигантский прыжок, все в таком духе, сэр.
Oh, one small step, one giant leap, sir.
- Шаги, один, два и три мы будем информировать вас до конца.
- Steps one, two and three we will take you through.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test