Translation for "чувство слабости" to english
Чувство слабости
Translation examples
8. Хотя к отказу от транспарентности может подтолкнуть чувство слабости и уязвимости, отсутствие транспарентности, как правило, приводит к тому, что потенциальные соперники переоценивают ядерные потенциалы друг друга и могут пойти на контрмеры в порядке реагирования на предполагаемые (а, возможно, и реальные) варианты действий.
8. While the refusal of transparency may emerge from a feeling of weakness and vulnerability, lack of transparency usually led potential rivals to an overestimation of another State's nuclear capabilities and may lead to countermeasures with a view to counter supposed (but possibly real) options.
И начинается делирий – бессонница, потливость, дрожь, томящее чувство слабости, немеют бесполезные руки, ночные кошмары, видения смерти.
So delirium sets in, sleeplessness, sweats, trembling, a groaning feeling of weakness where your arms are numb and useless, nightmares, nightmares of death.
Бека громко застонала. «Я слабею. Чувствую слабость.
She uttered a low groan. Weak. I feel so weak.
Чувство слабости охватило ее, тьма закружилась в уголках глаз.
A feeling of weakness washed through her, and darkness swirled around the edges of her vision.
Его удивило, что он не чувствует слабости, неизбежной при большой потере крови.
Pitt was surprised to find that he didn’t feel overly weak from loss of blood.
Но ты подумай, дело это так важно, что мне больно думать, что ты смешиваешь чувство слабости, нежелания остаться одной.
But just think a little: this is a matter of such importance that I can't bear to think that you should bring in a feeling of weakness, of dislike to being left alone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test