Translation for "что яйцо" to english
Что яйцо
  • that egg
  • the egg
Translation examples
that egg
Он сказал что яйца были первыми.
He said that eggs came first.
Я знал, что яйца — это не бомбы.
I knew that eggs are not bombs.
Что яйцо не попадет за обрыв, пока все безопасно не выберутся.
That egg didn't go over the cliff till everyone got out safely.
Мне рассказывали, что городские ребята считают, Что яйца берутся из коров.
There was a survey that said that inner city kids thought that eggs came from cows.
Убедитесь, что яйцо подано, как нужно, и в нем нет скорлупы, которая может вызвать раздражение.
And make sure that egg is well-plated and no shell to risk irritation.
Медальон был размером с куриное яйцо.
It was as large as a chicken’s egg.
Ну как у тебя с драконьим яйцом? — Замечательно!
How you doin’ with that egg, Harry?” “Great,”
Гермиона печально поглядела на крохотное яйцо.
Hermione looked sadly at her tiny egg.
Один путешественник подарил меня Хагриду, когда я еще сидел в яйце.
A traveler gave me to Hagrid when I was an egg.
Тут такой шум, все равно толку не будет. Даже не расслышу, что там в яйце.
I won’t even be able to hear the egg over this lot.”
Как можно, купаясь в бассейне, разгадать тайну золотого яйца?
How on earth was this supposed to help solve the mystery of the egg?
Я решил, что передо мной, скорее всего, яйцо осьминога или что-то в этом роде.
I figured it was probably an octopus egg, or something.
Несло тухлыми яйцами, как будто их тут были сотни, и гнилой капустой;
I smelt sickly eggs by the barrel, and rotten cabbages, and such things;
Почему так поздно взялся за загадку-подсказку яйца?
Why hadn’t he got to work on the egg’s clue sooner?
Заведется у вас страданьице — вы с ним как курица с яйцом носитесь!
Some little suffering comes along, and you brood over it like a hen over an egg!
Яйца, папа. У нас есть еще яйца?
Eggs, dad. Do we have any eggs?
Но только не яйцо, ее прохладное синее яйцо.
But not her egg; not her cool blue egg.
Именно это мне и нужно. Яйцо. Яйцо?
Just what I wanted. An egg. An egg?
Я принес вам яйца с беконом, яйца с крысой, яйца с коксом и… и… что ж это было-то? Ах, да!
I’ve got you eggs and bacon, eggs and rat, eggs and coke, and…and…what was it…oh, yes.
Бекон и вареные яйца? – Бекон и яйца, – ответил Деймон.
Bacon and eggs?” “Bacon and eggs it is,” Damon said.
Она взбила яйца, вылила на сковороду масло, а потом и яйца.
Jennifer beat the eggs, sprayed the pan with PAM, then poured in the eggs.
Она сливается с человеческим яйцом, словно это растительное яйцо.
It is fusing with the human egg, as though it were a plant egg.
the egg
Хорошо, что яйца целы.
Oh, good...the eggs aren't broken.
Tы утвeрждaешь, что яйцо будeт выкpaдено.
You say the egg will be stolen.
Ты уверен, что яйцо здесь в безопасности.
Um... you're sure the egg's safe down here?
Я просто говорю, что яйца уже разбиты
I'm just saying, the eggs are already broken.
- Да, но он сказал, что яйцо настоящее.
- Yes, but he said the egg was true.
Дети - они, считают, что яйцо - это источник.
The kids-- they, they think the egg is the source.
До сего момента я верил, что яйцо не найти.
Until now I believed the egg would never be found.
Я о том, что яйца с сиропом не бывают.
The point is, keep the syrup away from the eggs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test