Translation for "что это из-за" to english
Что это из-за
Translation examples
what is it because
Поэтому мы должны настойчиво стремиться к поиску того, что нас объединяет, так как тенденция к культурной фрагментации в глобализованном мире -- это самая главная проблема, стоящая перед этим учреждением.
Therefore, we must persist in striving more diligently to identify what unites us, because the trend towards cultural fragmentation in a globalized world is the great challenge facing our institution.
Они принимают их не потому, что им сказали сделать это, а потому, что они знают, что это необходимо.
They are doing it not because they have been told to but because they know it is right.
Это происходит потому, что:
This is because:
66. Причина этому:
This is because of:
Потому что это будет преждевременным.
Because it is premature.
Да и звучит все это нелогично.
Because that is not logical.
Это обусловлено масштабами присутствия ПРООН в странах и, как это ни прискорбно, увеличением числа подобных ситуаций.
This is because of its extensive country presence and, sadly, because of the increased incidence of such situations.
Возможно, это объясняется тем, что это легче понять, или тем, что сжатые ячейки содержат определенную точную информацию.
This may be because it is easier to understand, or because suppressed cells provide some accurate information.
Если я умру, пусть все знают, что это из-за четырёх одноклассников которые мне даже не нравятся, и которые наврали мне и забрали мои деньги, подаренные на день рождения.
If I die, let in be known that it is because four guys I don't even like from school lied to me and took my birthday money.
Потому это уж почти деспотизм.
Because it amounts to despotism.
— Потому что это, может быть, только случай.
Because it may only be chance.”
И это не потому, что я хочу откупиться от него.
Not because I wish to bribe him!
– Да потому, что такая уж это порода.
«Well, it don't, because it's in the breed.
потому что он жид и фигляр, и это видно.
because he's a Jew and a mountebank, and it shows.
Потому, как это объяснить обстоятельно?
Because how could I explain it thoroughly?
Но это потому, что он не посмел воспользоваться.
But that was because he didn't dare use them.”
Не потому, что это мои дети, а потому, что это дети.
Not because they are mine, but because they are children.
Не потому, что это правда, но потому что это может быть правдой.
Not because it’s true, but because it could be true.
Не потому, что это был безумный галоп для спасения пленников, а потому, что это было не так.
Not because it was a wild gallop to the rescue, but because it was not.
Потому что это произошло!
Because this was it!
И не потому, что это давало больше следов, поскольку это было не так.
And it wasn't because there were more clues, because there weren't.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test