Translation for "что свергнуто" to english
Что свергнуто
Translation examples
Режим бывшего президента был свергнут в результате революции 2010 года и заменен парламентской системой правления.
The former presidential regime had been toppled by the 2010 revolution and replaced by a parliamentary system of government.
Вопрос: Хотите ли Вы сказать, что Вы пытаетесь из Афганистана, из этой изолированной комнаты в горах, свергнуть египетский режим?
Q. Can you say that you are trying, from Afghanistan and from this isolated room in the midst of the mountains, to topple the Egyptian regime?
В результате этого переворота погибли и многие киприоты-греки, а архиепископ Макариос был свергнут и вынужден иммигрировать из страны.
This coup murdered many Greek Cypriots as well. The coup toppled Archbishop Makarios and forced him to flee the country.
Нет необходимости останавливаться на неонацистском поведении свергнутого режима или на трагедии, кульминацией которой стал геноцид в отношении народа тутси.
There was no need to dwell on the neo-nazism of the toppled regime or the tragedy which had culminated in the genocide of the Tutsi people.
Совет министров, в частности, обсудил роль иностранных боевиков, которые принимали участие в попытках свергнуть переходное федеральное правительство Сомали.
The Council of Ministers in particular discussed the role of foreign fighters engaged in attempts to topple the Transitional Federal Government of Somalia.
Не было представлено никаких конкретных доказательств того, что Чеам Чанни создавал склады оружия или каким-либо конкретным образом осуществлял заговор с намерением свергнуть правительство.
No evidence was presented to substantiate the charges that Cheam Channy had organized weaponry or plotted in a concrete way with the intention of toppling the Government.
Впоследствии многие из этих режимов были свергнуты в результате военных переворотов, что еще более укрепило культуру <<сильной личности>> как основу власти и государственного управления.
Later many of these regimes were toppled by military coups, further consolidating the culture of strong personalities as the basis for the exercise of power and public authority.
Однако в июле сего года наша гордая и свободная демократия подверглась угрозе со стороны сил, которые решили свергнуть конституционно избранное правительство.
But in July of this year our proud and stable democracy came under threat from forces seeking to topple our constitutionally elected Government.
Оппозиция, со своей стороны, попрежнему также убеждена в том, что военными усилиями ей удастся свергнуть режим, и она отказывается принять выдвигаемые правительством предварительные условия для диалога.
At the same time, the opposition remains equally convinced that its military efforts will succeed in toppling the regime and refuses to accept the Government preconditions for dialogue.
Вместе с тем, имеются неподтвержденные сообщения о том, что недавно Жан Боско Ндайикенгурукийе был свергнут Пьером Нкурунзизой, который объединил под своим командованием все вооруженное крыло.
There are, however, unconfirmed reports that Jean-Bosco Ndayikengurukiye has recently been toppled by Pierre Nkurunziza, uniting the armed wing under one leader.
Хотел ли свергнуть меня с трона?
Was your purpose to topple me from the throne?
Джерек свергнут со своего места.
Jherek is toppled from his place!
— И султана, похоже, им тоже удалось свергнуть.
“They seem to have toppled the sultan as well.”
Достаточно сильное, чтобы свергнуть короля и даже Дарклинга.
Something strong enough to topple kings, and even Darklings.
Они намекнули, что собираются свергнуть Кимбу, организовав переворот.
They have mentioned that they are considering toppling Kimba in a coup.
– И этот тип собирается свергнуть Императора! – возмущенно заявила Синд.
“What a guy to go Empire-toppling with,” Cind said.
Я помог людям лишить диктатора власти и свергнуть его режим.
I then helped to subvert his power and topple his regime.
А не воспользоваться ли им, подумалось мне, и сразу свергнуть власть Фюльбера?
The idea occurred to me that I might take advantage of it to topple Fulbert from power there and then.
Он также может нанести удар по союзникам, заподозрив их в том, что они хотят свергнуть его с трона.
He could strike at allies, thinking they are out to topple him.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test