Translation for "что принесло" to english
Что принесло
Translation examples
- Так что принесло вас сюда?
- So what brought you here?
А что принесло вас на загадочный восток?
What brought you to the mysterious East?
ОТЧЕГО ВАМ НЕ ВЗЯТЬ ЕГО? ЧТО ПРИНЕСЛО МИЛЛИОНЫ РОКФЕЛЛЕРУ, МОРГАНУ, КАРНЕГИ?
$ WHY DON'T YOU COLLECT IT? $ What brought millions to Rockefeller, Morgan, $ $ Carnegie?
Их достижения принесли региону репутацию наиболее динамичного в мире.
Their performance has earned the region the reputation of being the most dynamic in the world.
В 1995 году 30 млн. долл. США принесла индустрия чартерного фрахта яхт.
The charter yacht industry earned $30 million in 1995.
Продажа лесной продукции принесла группам лесопользователей 383 миллиона рупий.
The forest user groups earned 383 million rupees from the sale of forest products outside the groups.
Это принесло Лесото существенную экономическую выгоду в виде денежных средств, переводимых в страну рабочими-мигрантами.
That has earned Lesotho huge economic benefits in the form of remittances that have been repatriated.
Во время революции 1956 года он уже был смелым и энергичным молодым руководителем, что принесло ему всеобщее восхищение и уважение.
During the revolution of 1956, he was a valiant and dynamic youth leader, a fact which earned him the admiration and respect of all.
В то же время создание новых возможностей в области торговли не принесло ожидаемых благ вследствие ухудшения условий торговли, что привело к сокращению поступлений от экспорта.
At the same time, trade opportunities have not delivered the expected benefits as a result of the deteriorating terms of trade and the resultant decline in export earnings.
В целом компания экспортировала 954,85 грамма золота на сумму 39 587,62 долл. США, что принесло правительству в виде трехпроцентного сбора 1187,64 долл. США.
In total, the company exported 954.85 g of gold worth $39,587.62 earning the Government $1,187.64 at 3 per cent royalty.
Обстановка усугубляется еще и угрожающим ростом числа жертв, получающих увечья вследствие применения мин, что принесло стране незавидную репутацию крупнейшего в мире минного поля.
In addition, rampant injuries from mines have exacerbated these conditions, earning the country the unenviable reputation of being the largest minefield in the world.
Такое успешное выполнение их двойных обязанностей принесло им заслуженное общественное, а также международное признание (более подробную информацию см. в главах 5, 7 и 8).
Their successful participation in this dual arena has earned them the recognition of the public as well as international community (see chapters 5, 7 & 8 for more information).
Этот расстрел и сопутствующий эмоциональный багаж принесли ему всеобщее уважение.
That shootin’ and the attendant emotional baggage earned everyone’s respect.
Обычная коррупция принесла бы ему куда больше, чем он в состоянии истратить.
Ordinary corruption would earn him more than he could live to spend on himself.
К этому времени написанные им книги уже завоевали для него устойчивую репутацию у критики и принесли ему неплохие, хотя и не огромные, деньги.
His novels had earned him a solid critical reputation and good but unimportant money.
Эта небольшая боль, казалось, подгоняла его к новым высотам, и его усилия принесли мне третий оргазм.
The small pain of it seemed to urge him on to new heights, and encouraging him earned me a third orgasm.
— Нам не нужны деньги! — резко сказала дочь. — Мои картины принесли больше, чем воровство.
“We don’t need the money!” his daughter said sharply. “My paintings already earn more than this theft does.”
Его непокорные каштановые волосы всегда стояли торчком, что и принесло ему его прозвище Риччио, то есть ежик.
His brown hair always stuck out from his head in every direction, earning him the nickname Riccio the hedgehog.
проявленная жестокость принесла им прозвище "Бешеные Псы", и постепенно стала образцом общения с планетами веганцев.
this act of ferocity earned for them the nickname of 'the Mad Dogs,' but it gradually became a model for dealing with Vegan planets.
Но слишком много оков уже сжимали его – кишки, руки, зубы, – и все его старания не принесли ему ни дюйма свободы.
There were too many holds upon him, however-gut, arms, and teeth-and he earned himself not an inch of latitude with his thrashings.
Волшебное умение обрабатывать дерево принесло большинству из них целое состояние, и потому их надгробные плиты зачастую были вызолочены.
Their magical woodworking skills had earned most of them large fortunes, and a number of their grave markers were covered with gold.
Это короткое, искаженное варварским синтаксисом и грамматикой и все-таки красноречивое выступление принесло посланнику бурные аплодисменты.
This short speech, although barbaric in its grammar and syntax, was eloquent enough to earn the tall Ardisian a round of applause.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test