Translation for "что пославший" to english
Similar context phrases
Translation examples
И это то, что послало его туда, где он теперь находится.
And that's what sent him to wherever he is."
Что мне понравилось гораздо меньше, это как Хьюг де Бьюмонт со смехом комментировал, что речь Вира могла быть мастерской, но что послали епископов домой с хвостами между ног несколько намеков относительно того, что может случиться с ними и их любимыми церквями, если они проголосуют против короля или направят свои соображения в Рим без разрешения Стефана.
What I liked much less was Hugh de Beaumont’s laughing comment that Vere’s defense might have been masterly, but what sent the bishops home with their tails between their legs were a few suggestions as to what would happen to them and their precious churches if they voted against the king or took their case to Rome without Stephen’s permission.
В разделе "Посланные отчеты" отображаются все отчеты, посланные отправителем.
The Reports Sent section displays all reports sent by the user.
ЭЭ, как называлось Наемное агентство, что послало вас сюда?
Uh, what was the name of the temp agency that sent you?
Я послала нынче ночью Филиуса за Снеггом, послала, чтобы он пришел к нам на помощь!
I sent Filius to fetch Snape tonight, I actually sent for him to come and help us!
— Наверно, это он их послал, — тихо сказал Гарри, сказал скорее себе, чем дяде Вернону. — Кто — он? Кто их послал?
“He must have sent them,” said Harry quietly, more to himself than to Uncle Vernon. “What’s that? Who must have sent them?”
Он знал, где тебя искать. И послал меня… — Послал тебя?
He knew that you’d be here. And he sent me along…” “Sent you?”
— Ты их послал, — ответила Фа. — Послал за дровами.
“You sent them,” said Fa. “You sent them for wood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test