Translation for "что пищи" to english
Что пищи
Translation examples
«Что случилось Эми потом?». «Гориллы дали пищу». «Какую пищу?».
He signed, What happen Amy then? Gorillas give food. What food?
1.2 лишение пищи или насильственное кормление испорченной пищей, экскретами животных или человека или иными продуктами, обычно не потребляемыми в пищу;
1.2 food deprivation or forcible feeding with spoiled food, animal or human excreta or other food not normally eaten;
В семьях, где не хватает пищи, наиболее питательная пища предназначается для мальчиков и мужчин.
In families where food was scarce, the most nutritious food was preserved for boys and men.
Пища для размышлений
"Food for Thought" on
Жесткая, грубая пища.
Poor food and wary.
- Воду и пищу там найти очень трудно.
Water is not easy to find there, nor food.
Но Бэк и его товарищи нуждались не столько в пище, сколько в отдыхе.
But it was not food that Buck and the huskies needed, but rest.
Или, скажем, чаумас – яд в пище…» Он покачал головой.
Or will it be chaumas—poison in the food? He shook his head.
Богатый человек потребляет не больше пищи, чем его бедный сосед.
The rich man consumes no more food than his poor neighbour.
Но при наличии последних часто может оказаться трудным достать пищу.
But though these are at hand, it may often be difficult to find food.
Когда обеспечена пища, легко найти необходимую одежду и жилище.
When food is provided, it is easy to find the necessary clothing and lodging.
Но когда благодаря улучшению и обработке земли труд одной семьи может уже снабжать пищей две семьи, труд половины всего общества оказывается достаточным для снабжения пищей всех жителей.
But when by the improvement and cultivation of land the labour of one family can provide food for two, the labour of half the society becomes sufficient to provide food for the whole.
– Телу его надо так мало, что до сих пор он обходился без пищи.
The demands of his flesh are so slight he does not yet need food,
— Но пища остается пищей, разве нет?
But food is food, right?
В одном направлении они шли с грузом – пища, пища, пища!
There was a laden line passing from above carrying food, food, food.
Это священная пища, чистая пища, это пища жизни вечной.
This is the holy food, this is the pure food, this is the food of life eternal.
«Нет названия Эми пищу дали пищу».
No name Amy food give food.
По сути это были запахи пищи. Но не пищи человека.
For they were, in essence, food-odors. Not human food.
Чужому нужна пища, и пищей для него являемся мы, а не каркасиллианцы.
It wants food, and we are its food, not the Carcasillians.
И даже, может, не пища.
It is not even food.
— Мы должны искать больше пищи для себя, лучшей пищи.
“We must find more food for ourselves, better food.”
Пища, изысканная, ароматная пища, стояла на столе перед ним.
Food-delicious, nourishing food-was there, on the table in front of him.
У тебя есть заботливая мать, теплый дом, пищаПища.
You’ve a concerned mother, a warm home, food . . . . Food.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test