Translation for "что отомстил" to english
Что отомстил
Translation examples
ХАМАС и "Фатх" призвали палестинцев активизировать их столкновения с Израилем и отомстить за убитых.
Hamas and Fatah called on the Palestinians to step up their confrontations with Israel and avenge the killings.
По утверждению государства-участника, автор преследует цель отомстить за гибель супруга.
In the State party's view, the author has set herself the goal of avenging her dead husband.
В противном случае люди не устоят перед возможностью самим вершить правосудие, с тем чтобы отомстить за преступление.
Otherwise, people would be tempted to take the law into their own hands in seeking to avenge victims of criminal acts.
Движение "Исламский джихад" заявило, что оно осуществило это нападение, чтобы отомстить за убийство одного из его руководителей, Хани Абеда, погибшего в результате взрыва заложенной в автомашину бомбы 2 ноября 1994 года, и поклялось совершить еще четыре нападения, чтобы отомстить за его смерть.
The Islamic Jihad movement announced that it had carried out the attack in order to avenge the car bombing that killed one of its leaders, Hani Abed, on 2 November 1994 and vowed to carry out four additional attacks to avenge his death.
Через 40 дней после этих событий от 700 до 800 вооруженных фурсанов в военной форме собрались для того, чтобы отомстить за это убийство.
Forty days after the event, 700 to 800 fursan in uniform and equipped with weapons gathered to avenge his death.
Детям часто говорят, что сражаться или отомстить за смерть кого-то из членов семьи -- это их долг; им предлагают деньги либо им напрямую угрожают.
Children are often told it is their duty to fight or to avenge a family member's death, or they are offered money or are directly threatened.
В ходе боев в Чомиа осуществлялся поджог домов, особенно в Ньямамбе, поскольку ФНИ хотел отомстить за нападение СКП/Л на Датуле.
The fighting in Tchomia was characterized by the burning of houses, especially in Nyamamba, as FNI sought to avenge an UPC/L attack on Datule.
118. 2 апреля тысячи палестинцев участвовали в похоронах Мухи Шарифа в Эль-Бирехе и призывали отомстить за его смерть.
118. On 2 April, thousands of Palestinians joined the funeral procession of Muhi Sharif in El Bireh and called for his death to be avenged.
Хуту убеждены в том, что тутси, которых поддерживает "состоящая преимущественно из тутси" армия, стремятся отомстить за своих соплеменников, ставших жертвами убийств в 1993 году.
The Hutu believe that the Tutsi, helped by the "Tutsi-dominated" army, are going to avenge their kin who were massacred in 1993.
Может быть, нам удастся отомстить.
At least we may yet be avenged.
Я думала, ты хочешь отомстить за моего дорогого братца!
I thought you were here to avenge my dear cousin!
По каковому поводу уместно заметить, что людей следует либо ласкать, либо изничтожать, ибо за малое зло человек может отомстить, а за большое — не может;
Upon this, one has to remark that men ought either to be well treated or crushed, because they can avenge themselves of lighter injuries, of more serious ones they cannot;
Узнав о нерадивости императора Юлиана, Север убедил солдат, находившихся под его началом в Славонии, что их долг идти в Рим отомстить за смерть императора Пертинакса, убитого преторианцами.
Knowing the sloth of the Emperor Julian, he persuaded the army in Sclavonia, of which he was captain, that it would be right to go to Rome and avenge the death of Pertinax, who had been killed by the praetorian soldiers;
– Мы отомстим за тебя, – пообещал Крисп, – отомстим за все.
Krispos promised, "We'll avenge you, avenge this.
конечно, ты отомстишь...
of course you will avenge ...
И отомстить за Баррича.
And avenging Burrich.
Он не отомстил за них.
He had not avenged them.
Я удовлетворен… Отомсти за нас, мальчик, отомсти этим мерзавкам.
I’m delighted. Avenge us, my lad, avenge us all on these dreadful women.
— Анграл отомстит за меня.
“Angral will avenge me.”
Отомстить за смерть Электриона.
To avenge Alektruon.
Мы должны отомстить за него.
We must avenge him.
Отомстить за то, что нельзя защитить».
To avenge what cannot be defended.
Пророк отомстит ему.
The Prophet shall be avenged on him.
Мы здесь, чтобы отомстить.
We have come here to take revenge.
Они испытывают громадное чувство ненависти и желание отомстить за себя.
They harbor enormous feelings of hatred and revenge.
Утверждается, что в Ходжалы <<армяне отомстили за Сумгаит>>.
Khojaly is claimed to have been "the Armenians' revenge for Sumgait".
Тем временем ленду стали формировать вооруженные группы, чтобы отомстить.
Meanwhile, the Lendu were organizing themselves into armed groups to take revenge.
Одна из вдов высказала опасения, что солдаты могут отомстить ее сыновьям.
One widow expressed fear that soldiers would take revenge on her sons.
Движения "Хамас" и "Исламский джихад" обвинили в убийстве Израиль и поклялись отомстить.
The Hamas and Islamic Jihad movements blamed Israel for the killing and vowed revenge.
Более того, она изобличала деятельность ее мужа перед семьями, которые хотели отомстить ему.
On the contrary, they had helped expose her husband's activities to the families seeking revenge against him.
Несмотря на это, я далек от искушения отомстить, стремления отплатить тем же.
Despite that, I am far from the temptation to take revenge, to seek to pay back in the same coin.
Думаете, Малфою не хочется отомстить?
Don’t you think Malfoy’d like revenge?”
Он отомстил бы мне, в самом деле, с лихвой.
His revenge would have been complete indeed.
Рон поднял голову и заморгал. — Малфою, отомстить? Да что он может?
Ron looked up, blinking. “Malfoy, revenge? What can he do about it?”
Ты знаешь, как мой бедный отец отомстил им, и поплатился за это смертью в Азкабане.
You know how my poor father sought revenge, and paid the price, died in Azkaban.
Там, только там, были его настоящие друзья: они-то и помогут ему отомстить, думал Горлум. Несчастный дурак!
There were his fine new friends, who would help him in his revenge! ‘Wretched fool!
Я сижу, думаю: «Это он мне отомстить», потому что перед самою смертью мы крепко поссорились.
I sat there thinking: 'It's his revenge on me,' because we had quarreled badly just before his death.
Разгневанный Ньютон отомстил тем, что систематически удалял все ссылки на Флемстида из последующих изданий «Начал».
Newton was incensed and sought his revenge by systematically deleting all references to Flamsteed in later editions of Principia.
Фред и Джордж Уизли, подняв биты, окружили ее на тот случай, если кто-то из слизеринцев захочет отомстить ей за успех.
Fred and George Weasley were swooping around her, clubs raised, in case any of the Slytherins were thinking of revenge.
Если бы Волан-де-Морт не убил твоего отца, разве он поселил бы в твоей душе яростное желание отомстить?
If Voldemort had never murdered your father, would he have imparted in you a furious desire for revenge?
Трус, человек, неспособный защищать себя или отомстить за себя, очевидно, страдает отсутствием одной из главнейших черт характера человека.
But a coward, a man incapable either of defending or of revenging himself, evidently wants one of the most essential parts of the character of a man.
Отомстить тебе, ублюдок! Хотел отомстить.
Revenge, you bastard. I wanted revenge.
И, конечно, чтобы отомстить.
And for revenge, of course.
За что он ему отомстил?
For what was this revenge?
Не отомстить — Минора…
Not revenge — Minora ..
Они поклялись отомстить.
They’ve sworn revenge.”
Отомстить я не стремлюсь.
I’m not out for revenge.
Пираты за себя отомстили.
The pirates had their revenge.
— Ты хочешь отомстить?
And you want revenge?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test