Translation for "что он держал" to english
- what did he hold
- that he kept
Similar context phrases
Translation examples
Трудно поверить, что он держал вас в неведении.
I find it hard to believe that he kept you in the dark.
Только то, что он держался особняком, с окружающими много не разговаривал.
Just that he kept to himself, didn't talk much to people.
Я была в Тартаре, видела, что он держал тебя в клетке.
I was in Tartarus, I saw that he kept you in a cage.
По одному за каждый год, что он держал тебя заколотой в 1800-ые.
One for each year that he kept you daggered in the 1800s.
Мы можем сказать, что он держал свою последнюю жену в клетке.
We can speak to the fact that he kept his last wife in a cage.
Честно говоря, я немного в шоке, что он держал язык за зубами всё это время.
Honestly, I'm just a little shocked that he kept his mouth shut this whole time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test