Translation for "что нарушило права" to english
Что нарушило права
  • what violated the rights
  • that violated the rights of
Translation examples
that violated the rights of
Источник утверждает, что суд, проводивший разбирательство, нарушил право на презумпцию невиновности.
The source alleges that the trial court violated the right to be presumed innocent.
Кроме того, израильские вооруженные силы нарушили право соответствующих семей на достаточное жилище.
The Israeli armed forces furthermore violated the right to adequate housing of the families concerned.
Он продолжает свои незаконные и негуманные действия, нарушая права палестинцев на их оккупированных территориях.
It pursues these actions in inhumane and illegal ways that violate the rights of the Palestinians in their occupied territories.
Никто не приписывает правительствам коалиции какого-либо намерения нарушить права рядовых иракцев.
No one imputes to Coalition Governments any intention to violate the rights of ordinary Iraqis.
Верховный суд счел, что Апелляционный суд нарушил право обвиняемых на справедливое судебное разбирательство.
The Supreme Court found that the Court of Appeal violated the right of the accused to a fair trial.
Поэтому ямайские власти нарушили право Баррелла на жизнь, и их ссылка на самооборону не имеет под собой оснований33.
Therefore, the Jamaican authorities had violated Burrell's right to life and they had no justifiable claim of selfdefence.
74. Источник утверждает, что правительство нарушило право обвиняемых представить перед судом без неоправданных задержек.
The source has alleged that the Government has violated the right of the defendants to be tried without undue delay.
Целесообразно избегать рассмотрения одного и того же дела в нескольких судах, поскольку это может нарушить права обвиняемого.
It would be advisable to avoid prosecution in multiple forums, which could violate the rights of the accused.
Однако всем тем, кто нарушил права человека, занимая официальную должность, будет запрещено работать судьями.
However, anyone who had violated human rights while in office would not be permitted to work as a judge.
Но ведь там будет бой, и Харкан, не нарушая права Чейна, может послать его на наиболее опасный участок.
But there'll be fighting out there, and Harkann can give Chane the most dangerous spot in it without violating his right."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test