Translation for "что мы договорились" to english
Что мы договорились
Translation examples
Как мне думается, мы все будем стремиться осуществить то, что мы договорились сделать.
I think that we will all be striving to implement what we agreed to.
Проверка по этому договору должна быть специфична для этого договора, и она будет определяться тем, что́ мы согласимся запретить по этому договору - будущее производство, существующие запасы или что-то еще.
Verification of this treaty will have to be specific to this treaty, and that will be determined by what we agree to ban under this treaty - future production, existing stockpiles, future production of what?
Я собираюсь отыскать их, потому что вы не делать то, что мы договорились.
I'm gonna look for them because you didn't do what we agreed.
Я думал, что мы договорились двигаться дальше.
I thought we agreed to move on.
Я думал, что мы договорились не вести записи.
I thought we agreed no notes.
- Я так рад, что мы договорились о рамках.
- I'm glad we agreed to rein ourselves.
Келли, я думал, что мы договорились об одеялах.
Kelly, I thought we agreed on fleece blankets.
Я знаю, что мы договорились не дарить подарки. - Что?
So I know we agreed on no gifts.
Я думал, что мы договорились не встречаться на людях.
I thought we agreed not to meet socially.
— Мы же договорились — никакой утечки, пока все до последней мелочи… — Ох уж эти мелочи! — замахал руками Бэгмен, как будто отгонял комаров. — Все уже подписано, верно? Обо всем договорено!
We agreed not to make the announcement until all the details—” “Oh details!” said Bagman, waving the word away like a cloud of midges. “They’ve signed, haven’t they?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test