Translation for "что информация является" to english
Что информация является
Translation examples
Независимо от выбираемого подхода Сторона происхождения при принятии решения о том, какая информация является необходимой, должна обеспечивать ее достаточность по крайней мере для того, чтобы:
Regardless of the approach chosen, the Party of origin should ensure, when deciding on what information is necessary, that it will be sufficient at least for:
15. Г-н Буле (наблюдатель от Бельгии) указывает, что добавление слова "ориентировочный" сопряжено с риском создания путаницы в отношении того, какая информация является приемлемой, и той степени, в которой она является юридически обязывающей.
15. Mr. Boulet (Observer for Belgium) said that adding the word "indicative" risked creating confusion as to what information was admissible and the degree to which it was binding.
В разделе также разъясняется, почему космические данные имеют такое важное значение для работы этих сообществ и, что, возможно, имеет большее значение для поставщиков информации, какая именно информация является необходимой.
It also explains why space-based data are so pertinent to the work of these communities and, perhaps even more importantly from the provider's point of view, exactly what information is needed.
43. В большинстве руководящих принципов представления отчетности по вопросам устойчивости указывается, что предприятие должно провести с сопричастными сторонами диалог на предмет установления того, какая информация является для них существенной.
Most sustainability reporting guidelines state indicate that the first step an enterprise must take towards social disclosure is to define who its stakeholders are, and establish a dialogue with them its stakeholders in order to determine what information is material to them.
В большинстве руководящих принципов, касающихся отчетности, указывается, что в качестве первой меры, которую предприятие должно принять для раскрытия информации обществу, оно должно определить круг заинтересованных лиц и установить с ними диалог в целях определения того, какая информация является для них существенной.
Most reporting guidelines state that the first step an enterprise must take towards social disclosure is to define who its stakeholders are, and establish a dialogue with them in order to determine what information is material to them.
Поскольку у каждого из государств-участников могут быть отличные от других мнения о том, какая информация является засекреченной и носит ли тот или иной метод интрузивный характер, на данном этапе можно было бы использовать альтернативные методы, обеспечивая при этом надлежащий уровень проверки при минимальном снижении степени эффективности.
As each State party could have differing opinions on what information is sensitive and the intrusiveness of a given technique, it may be possible at this stage to substitute alternative techniques, while still providing suitable verification with minimal loss of effectiveness.
Одним из самых любопытных результатов теории информации является то, что возможная информация, несомая внутри сигнала, прямо пропорциональна его случайности, его непредсказуемости.
It is one of the curious results of information theory that the possible information carried within a signal is proportional to its randomness, to its unpredictability.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test