Translation for "чрезмерно подробно" to english
Чрезмерно подробно
Translation examples
overly detailed
Было также сочтено, что этот пункт является чрезмерно подробным, и было предложено просто изложить весь пункт в иной редакции, сформулировав первое предложение более обязывающим образом.
It was also considered that the paragraph was overly detailed and it was suggested to simply recast the whole paragraph by recasting the first sentence in more obligatory language.
е) В целях расширения целевой аудитории каждый элемент системы будет включать общий обзор, содержащий не чрезмерно подробную техническую информацию, а ссылки на более технические и подробные документы.
In order to attract broader readership, each item of the framework should comprise a general overview, avoiding overly detailed technical information, with links to more technical and detailed papers.
Отметив, что в некоторых правовых системах предоставлялась необходимая поддержка, они в то же время приводили примеры, когда в других правовых системах устанавливались излишне формальные требования, требовалась чрезмерно подробная информация для положительного ответа на просьбы о взаимной правовой помощи и применялись слишком высокие требования к доказыванию.
While acknowledging the support received by some jurisdictions, they felt that others insisted on excessive formalism, required overly detailed information in order to respond positively to mutual legal assistance requests and applied very high evidentiary requirements.
Наличие на международном уровне чрезмерно подробных норм может быть контрпродуктивным, поскольку необходима и определенная гибкость.
Excessively detailed legislation at the international level may in fact be counter-productive as it is necessary to maintain flexibility as well.
Рекомендуется не перегружать баланс чрезмерно подробной информацией и использовать для представления необходимой информации примечания.
The approach recommended in this report is not to overburden the body of the balance sheet with excessive details but instead to give the required disclosures in the notes.
Делегация представила чрезмерно подробную информацию об организационном, конституционном и законодательном положении на Филиппинах и недостаточную информацию о достигнутых практических результатах.
The delegation had provided excessively detailed information on the institutional, constitutional and legislative situation in the Philippines and insufficient information about results achieved in practice.
С целью избежания двусмысленности и неправильного понимания банки должны предупреждать любые попытки i) включения чрезмерно подробной информации в аккредитив или в любые изменения к нему".
In order to guard against confusion and misunderstanding, banks should discourage any attempt "i. To include excessive detail in the Credit or in any amendment thereto;"
В то же время было высказано предостережение в связи с тем, что в проекте руководства не следует включать чрезмерно подробно описываемые требования, особенно по вопросам процессуального характера, поскольку эти аспекты могут быть оставлены на урегулирование в национальных законах.
Nevertheless, a note of caution was struck to the effect that the draft Guide should avoid providing excessively detailed qualifications, especially on issues of a procedural nature, as those could be left to national laws.
в части 3 предложения о бюджете содержится чрезмерно подробная информация, и в программе работы, хотя она и носит показательный характер в том плане, какую работу предстоит сделать, не имеется достаточных критериев, связанных с отчетностью и ролью партнеров-исполнителей в деле осуществления программы работы;
Part 3 of the budget proposal contained excessive details and the programme of work, although illustrative of the work to be performed, did not give sufficient criteria relating to the accountability and the role of implementing partners in the implementation of the programme of work.
Алан, казалось, впал в транс, описывая в чрезмерных подробностях кинотеатры, в которых он впервые видел различные трэш-фильмы, так что Рита и я обвили друг друга руками и приступили к любовным играм.
Alan seemed to pass into a trance while describing in excessive detail the cinemas at which he’d first seen various trash films, so Rita and I put our arms around one another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test