Translation for "члены консорциума" to english
Члены консорциума
Translation examples
ИСРИК и ЮНЕП в консультации с членами консорциума
on networks into a database consultation with Consortium members
ЮНЕП и Аризонский университет в консультации с членами консорциума
for identification of networks, in consultation with and develop criteria for Consortium members
II. Конкретные вопросы в связи с вопросником, прокомментированные членами консорциума
II. Specific issues in the questionnaire commented on by consortium members
26) Члены консорциума назвали следующие основные недостатки проведенного обследования:
(26) Consortium members identified the following as the main disadvantages of the approach:
46. В соответствии с контрактом члены консорциума несли солидарную ответственность перед заказчиком.
Under the Contract the Consortium members were jointly and severally liable to the Employer.
Кроме того, член консорциума ежеквартально будет представлять счет расходов по (суб)проекту.
In addition the Consortium member will submit a (sub-) project quarterly expenditure account.
Существенный вклад в создание базы данных внесли как члены консорциума, так и организации-респонденты.
Both the consortium members and the respondent organizations contributed substantially to the development of the database.
27) Члены консорциума предложили, в частности, следующие меры по совершенствованию обследования:
(27) Consortium members suggested, inter alia, the following measures with a view to improving the survey:
3. При рассмотрении квалификационных данных консорциумов, участвующих в процедурах, организация - заказчик учитывает индивидуальные возможности членов консорциума и определяет, являются ли совокупные квалификационные данные членов консорциума достаточными для удовлетворения потребностей всех этапов проекта.
3. When considering the qualifications of bidding consortia, the contracting authority shall consider the individual capabilities of the consortium members and assess whether the combined qualifications of the consortium members are adequate to meet the needs of all phases of the project.
29) Большинство членов консорциума предложили обновлять базу данных раз в год.
(29) Most consortium members suggested that updating of the database should be carried out once a year.
members of the consortium
Соглашение по проекту подписывается всеми членами консорциума.
The project agreement shall be signed by all the members of the consortium.
Должна быть четко определена роль каждого члена консорциума.
The role of each member of the consortium shall be well defined.
Например, один из членов консорциума, возможно, использует субподрядчика, который обанкротился.
For instance, one member of the consortium might be using a subcontractor which defaulted.
Даже если один из членов консорциума становится банкротом, группа в целом может отвечать критериям.
Even if one member of the consortium failed, the group as a whole could meet the criteria.
Сеть является партнером в деятельности и членом консорциума "Горизонт 2020" по программе создания потенциала/вопросам окружающей среды для района Средиземноморья и партнером в деятельности и членом консорциума по проекту устойчивого комплексного управления водными ресурсами.
The network is a partner in the activities and member of the consortium of Horizon 2020 Capacity-building/Mediterranean Environment Programme and a partner in the activities and member of the consortium of the Sustainable Water Integrated Management project.
55. Ирак в принципе не оспаривает того, что он может нести ответственность по контракту перед членами консорциума.
Iraq does not contest that it may, in principle, be contractually responsible to the members of the Consortium.
Законом, например, может быть установлено требование о том, что один из членов консорциума должен быть назначен ответственным за проект перед правительством принимающей страны, и в то же время предусматриваться, что все остальные члены консорциума несут перед правительством коллективную и совместную ответственность за исполнение проекта.
The law might for instance require that one member of the consortium be designated as responsible for the project vis-à-vis the host Government, while providing that all the remaining members of the consortium remain jointly and severally liable to the host Government for the execution of the project.
Все члены консорциума, присутствовавшие на совещании, представили доклады об ответах на разосланные ими вопросники.
All the members of the consortium represented at the meeting presented their reports on the responses to the questionnaires that were sent out by them.
В конечном счете ИБМЦ так и не была реализована, вероятно в силу чересчур значительного расхождения задач членов консорциума.
SDMI did not materialize probably because of the wide range of personal agendas characterizing the members of the consortium.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test