Similar context phrases
Translation examples
ЧИВИТАВЕККЬЯ - пересечение с дорогой E 80 (рядом с Чивитавеккья)
CIVITAVECCHIA - intersection with E 80 (near Civitavecchia)
E 840: Сассари - Олбиа ... (морской участок) - Чивитавеккья - пересечение с дорогой E 80 (около Чивитавеккья)
E 840: Sassari - Olbia ... (maritime link) - Civitavecchia - intersection with E 80 (near Civitavecchia)
E 80 Включение в маршрут нового города Чивитавеккья
E 80 Addition of new reference town Civitavecchia
Дорога E 80 Включение нового города в маршрут Чивитавеккья
Road E 80 Addition of new reference town Civitavecchia
Я уезжаю. Если она опоздает на поезд, мне придется везти ее до Чивитавеккьи!
I'm leaving, if she misses that train, I'll have to take her all the way to Civitavecchia!
Владелица бриллианта, синьорина Мария вернулась из Чивитавеккьи и подала заявление о том, что чемодан с легкостью открывается и закрывается.
The owner, a Miss Mary returned from Civitavecchia and filed a report saying that the suitcase can be opened and closed with ease.
– На заправочной станции по дороге в Чивитавеккья.
“At the AGIP truck stop on the highway to Civitavecchia.”
– А моя Чивитавеккья в Порт-Филипе, – сказал Бойлен.
‘Port Philip is my Civitavecchia,’ Boylan said.
Чивитавеккья, Италия Чивитавеккья – это старинный римский порт, защищенный громадным фортом, строительство которого Микеланджело завершил в 1537 году.
Civitavecchia, Italy Civitavecchia is the ancient seaport for Rome, guarded by a massive fort completed by Michelangelo in 1537.
– Месье, вы случайно не в Чивитавеккья едете?
“Monsieur, would you be going to Civitavecchia by any chance?”
Интересно, сумел ли Рим найти того человека из Чивитавеккия?
Had Rome found the man in Civitavecchia?
Об аэродроме в Риме узнали от того типа из Чивитавеккия.
Rome had learned about the airfield from the man in Civitavecchia.
Из Чивитавеккия на Сардинию можно попасть на пароме, перевозившем пассажиров вместе с их машинами.
There was a ferryboat that ran between Civitavecchia and Sardinia, carrying passengers and automobiles.
— От Рима до Чивитавеккия поезда ходят редко, синьор, а вечером их вообще нет.
There are very few trains between Rome and Civitavecchia, signore, and certainly not at that hour.
Далеко в море виднелось еще одно судно, идущее по направлению к гавани Чивитавеккия.
In the distance, on the water, another ship was steaming slowly toward the barbor of Civitavecchia;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test