Translation for "четко" to english
Четко
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Они должны быть четкими и удобочитаемыми.
They shall be clearly legible.
(87) Св: числа четкими и нестираемые арабскими цифрами и буквы четкими и нестираемыми латинскими буквами
(87) S: for numbers in easily legible and indelible Arabic numbers and for characters in easily legible and indelible Latin characters
(5) Св: числа четкими и нестираемые арабскими цифрами и буквы четкими и нестираемыми латинскими буквами
(5) S: for numbers in easily legible and indelible Arabic numbers and for characters in easily legible and indelible Latin characters
Четкое и разборчивое указание даты и ссылки
Clear and legible date and reference
Эта маркировка должна быть четкой и нестираемой.
It shall be clearly legible and be indelible.
Маркировка должна быть четкой и нестираемой.
The marking shall be clearly legible and indelible.
4.4 Маркировка должна быть четкой и нестираемой.
The markings must be clearly legible and be indelible.
Следом идут их портреты. Они все еще четкие.
"Identification pictures follow." It's still legible.
Четко напечатано и почерк у тебя разборчивый.
It's bold type, and your handwriting is quite legible.
Но есть вероятность, что сердечное и четкое письмо, поможет ее делу, понимаете?
But maybe a heartfelt and actually legible letter would help her case, you know?
Характерный почерк: элегантный, очень четкий, твердый.
A characteristic handwriting, graceful, very legible, firm.
Почерк был мелкий и аккуратный, подпись – четкая, без завитушек.
The handwriting was small and neat, the signature legible and without flourishes.
Я прекрасно напечатал — четко и без помарок. — А подпись?
It was in my very best typing, beautiful and legible and clear.’ ‘And the signature?’
Это очень важно — подписывать бутылочки четко, чтобы легко можно было разобрать.
It’s so important to label things legibly.”
И три четко вырисовывающихся огненных слова. Глава 90
Three shining words were clearly legible. CHAPTER 90
Своим четким и очень мелким почерком Гибарян записал:
In his even, tiny but legible handwriting Gibarian had noted:
Его почерк был крупным, угловым и совершенно четким, не было ни одной ошибки.
His handwriting was heavy, angular and perfectly legible, and there were no misspellings.
Эта простыня была написана от руки, и Босх догадывался, что то был четкий, разборчивый почерк Уиш.
This one was handwritten and Bosch guessed it was Wish’s clean, legible hand.
Спирс водил рукой графа, но подпись вышла вполне четкой и разборчивой.
Spears guided the earl’s hand, but he did write his name and it was legible and strong.
Кроме того, каждую субботу они должны будут показывать свои дневники, аккуратно и четко заполненные.
Furthermore, they would show up their journals every Sunday, cleanly and legibly written.
adverb
Кроме того, вышеупомянутый закон имеет четко выраженный экстерриториальный характер.
In addition, the aforementioned Act is distinctly extraterritorial in nature.
Наливные отверстия топливных цистерн должны быть обозначены четкой маркировкой.
The filler openings for fuel tanks shall be marked distinctly.
Должно наносится не менее четырех полос, с тем чтобы шест четко выделялся своей раскраской.
The number of stripes should be at least 4, so that it has a distinctly chequered appearance.
- приводят в действие коммутационные механизмы, позволяющие отдельно и четко регистрировать следующие периоды времени:
operate the switch mechanisms enabling the following periods of time to be recorded separately and distinctly:
Регулярная статистическая отчетность не позволяет четко продемонстрировать воздействие глобализации на деятельность национальных предприятий.
Regular statistical reporting does not distinctly show the effects of globalization in the activity of national enterprises.
Я же четко это помню.
I remember distinctly...
Я четко заказывал что-то сладенькое.
I distinctly asked for something sweet.
- Но он четко сказал - в полдень!
- She distinctly said it was noon!
Мне же четко обещали - никакой математики.
I was distinctly promised no math!
Здесь два вида ран с четкими углами.
There are two distinctly-angled wound patterns here.
Но я четко сказала им: не говорить никому.
But I distinctly told them not to tell anyone.
Я четко сказал сэру Уилфриду - никаких уголовных дел.
It is not my fault. I distinctly told Sir Wilfrid no criminal cases.
Я дала племяннику четкие указания посадить мальчиков на корабль.
My nephew was distinctly instructed to get those boys on the boat.
[ИС - состояние, при котором очень трудно четко определить половые признаки.
[IS is a condition in which it is difficult to distinctly classify a body as either male or female. but the true number is unknown.]
И я четко помню ту боль, В конце концов, ты окажешься гостьей в их отношениях.
And I distinctly remember the pain of feeling, at the end of the day, like a guest in their relationship.
Открылась дверь, и он ясно увидел, как порог хижины перешагнули шесть четко очерченных фигур.
The door opened and he distinctly saw six sharply defined figures walk over the threshold.
Это он помнил четко.
He remembered distinctly.
Я четко его разглядел.
I saw him quite distinctly.
сердито и четко проговорил дед.
exclaimed grandfather distinctly and angrily.
– Майлз, я слышала это совершенно четко.
Miles, I distinctly heard.
Он услышал этот голос совершенно четко, до потрясения.
He'd heard it distinctly, shatteringly.
Мисс Мерривилл четко сказала Кэрис.
Miss Merriville distinctly said Charis!
Вошел мальчик и четко произнес:
The page-boy entered and said firmly and distinctly:
— Мне четко ответили, что она играет в гольф.
“I was distinctly informed that she was playing golf.”
Она четко услышала, как Изабель сказала слово «завещание».
She had distinctly heard Isabel say—"the will."
Я очень четко ощущал, как двигались мои губы.
I distinctly felt my lips move.
adverb
Большинство стран нельзя четко разделить по этим категориям.
Most countries did not neatly fall into such categories.
Сейчас уже не представляется возможным поместить людей в четко очерченные национальные рамки.
It is not possible to put people into neatly labelled national boxes any more.
Представленные Румынией проекты резолюций четко отражают усиливающуюся важную тенденцию.
The draft resolutions introduced by Romania fit neatly into a growing and important phenomenon.
Он содержал набор четко увязанных между собой разумных инициатив, которые характеризуются высокой степенью внутреннего соответствия.
It contained a neatly interconnected package of sound initiatives characterized by a high level of internal consistency.
Таким образом, взгляд через призму прав человека и повестка дня в области развития четко взаимоувязаны и могут быть поддержаны всеми сторонами.
Thus, the human-rights lens and the development agenda fit neatly together and could be supported by all sides.
15. Если говорить вкратце, то Табличный подход к обеспечению полноты охвата не предусматривает четкой классификации всех незаконных видов деятельности по одной отдельной категории.
In short, the Tabular Approach to Exhaustiveness does not neatly classify all illegal activities within a single type.
Например, уже никто не может более четко разделить мир между пятью государствами, обладающими ядерным оружием, и всеми остальными странами.
For example, one can no longer divide the world neatly between five nuclear-weapon States and all other countries.
30. Специальный докладчик подчеркивает, что не все поступающие ей сообщения четко вписываются в какую-либо одну из категорий, приведенных в рамках.
30. The Special Rapporteur underlines that not all the communications she receives fall neatly into one of the different categories set out in the framework.
16. Определенные вопросы не вписываются четко в ту или иную тематику, а проходят через ряд официальных тематических направлений УООН или дополняют их.
16. Rather than fitting neatly into a specific thematic structure, some issues cut across or complement UNU's formal programme areas.
Хотя на бумаге это, может быть, и кажется логичным, однако на практике становится все более очевидным, что усилия по оказанию помощи невозможно столь четко разграничивать на различные категории.
While this may appear logical on paper, it has become increasingly clear that relief efforts cannot be so neatly separated into distinct categories.
Что ведет меня очень четко к 11 пункту.
Which brings me very neatly to my 11th point.
В смысле тут и лазеры, и примочки и .... четко систематизированные файлы
I mean, it's got lasers and gadgets and... neatly organized files.
Они все четко показывают что точно не так с современными спорткарами - их управление.
All of them neatly demonstrating exactly what's wrong with modern sports cars - handling.
На предплечье синели четкие надписи: «На счастье», «Попутного ветра» и «Да сбудутся мечты Билли Бонса».
«Here's luck,» «A fair wind,» and «Billy Bones his fancy,» were very neatly and clearly executed on the forearm;
Ведь как все четко складывалось?
Everything fit together so neatly, didn't it?
Ты заметил, как четко я проделал это?
Did you notice how neatly I handled that?
Заголовки вечерних газет четко подытожили его выступление.
The evening headlines summed it up neatly:
Все было сделано четко и быстро, без неразберихи и паники.
All was done neatly and quickly, without panic or confusion.
Затем Синтия четко развернулась и вышла из кабинета.
Then she spun neatly around and left the office.
В этот момент он как раз говорил: «Вы очень четко это сформулировали, профессор.
He was saying, "You put it neatly, Professor.
Увидел надпись четким, уверенным почерком Махони:
It was neatly labeled, in Mahoney’s militarily perfect handwriting:
Видишь, как это все четко друг другу соответствует?
You see how neatly it all fits together?
Девять крыльев четко и эффективно были сметены с дороги.
Nine groups of starfighters, neatly and efficiently knocked out of action.
Маттан: правитель, бог, судьба? Капитан по-военному четко развернулся.
Mattan: a superior? A god? Fate? The captain wheeled neatly in military fashion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test