Translation for "черный как сажа" to english
Черный как сажа
phrase
Черный как сажа
adjective
Translation examples
Наступила кромешная тьма, ибо черное как сажа облако закрыло небо и ни один луч заходящего солнца не пробивался сквозь пелену. Во мраке возникли два сияющих шара; Книггз тут же сообразил, что это, должно быть, глаза чудовища.
They were now in absolute darkness, for the cloud which covered the sky and the setting sun was black as ink. Then through the gloom appeared two round, glowing balls of red, and Files at once decided these must be the monster's eyes.
adjective
Как только растут эти деревья с черными, как сажа, стволами, в этой жирной земле?
How those sooty trees still grow... In that rich fertilised soil.
А углерод – углерод был черным как сажа.
Carbon was sooty black.
Небо теперь стало черным, как сажа.
   The sky, now, had become sooty black.
Утренний ветерок вскоре развеял черную, как сажа, плотную, низко висящую над землей завесу пыли и дыма.
The dawn breeze was spreading it, sooty black, dense, and low along the ground.
Местность была абсолютно безлюдна, в темном лесу молчали даже птицы, лишь черные как сажа вороны тоскливо каркали, сидя на верхушках.
The region was ominously deserted, and even most of the birds seemed muted, the only exception being the sooty ravens, who seemed to croak from every tree.
По ее краям виднелись какие-то черные как сажа комья, оставшиеся в тех местах, где роботы, проводившие дорожно-ремонтные работы, уничтожали все живое, что оказывалось у них на пути.
Sooty black clumps lined the sides where the highway maintenance robots had incinerated any living frond that crept back across the designated route.
Меч Джил со свистом обрушился на врага, лезвие, словно бритва, кромсало черную, как сажа, протоплазму. Они оказались в потоке зловонной жидкости, хлынувшей из раны.
Gil's sword whined faintly, a blur of razor-bright steel cleaving the sooty protoplasm and dousing them both in a stream of foul and gritty black water that gushed from the wound.
Ему было в то время не больше тридцати лет, и это был высокого роста мужчина, с величественной осанкой, с красивой головой, покрытой длинными черными волосами, и с черной, как сажа, но редкой бородой.
He was tall, stately bearing, with a beautiful head covered with long black hair, a face slightly tanned adorned with a sooty beard but sparse, and two bright and very intelligent eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test