Translation for "черные точки" to english
Черные точки
Translation examples
Отбираемые, в конечном счете, 25 блоков по 20 кв. км для добычных операций также не всегда являются прилегающими, но образуют несколько групп (обозначенных черными точками).
The final choice of twenty-five 20 square kilometre blocks for mining operations are also not always contiguous, but do occur in clusters (indicated by black dots).
От некоторых из этих разведочных площадей будет произведен отказ в два или более этапов, пока не останется 25 блоков по 20 кв. км, которые сформируют окончательный добычный участок площадью 500 кв. км (обозначенный черными точками).
Some of that exploration territory would be relinquished during two or more stages, ending up with twenty-five 20 square kilometre blocks that would define the final 500 square kilometre mine site (indicated by black dots).
- Черные точки на грязном коте.
- Black dot mud cat.
Малыш - это черная точка внутри яйца.
Your baby is the black dot inside the egg.
Это как черная точка для жертв насилия.
It's like the black dot for abuse victims.
Я стану маленькой черной точкой на карте Ирландии.
I'm gonna be the lone black dot on a map of Ireland.
У PGA две черные точки, а у CrowFlight кружок нарисован.
A PGA has two black dots, and a CrowFlight has a circle.
Черная точка должна сигнализировать, что человек находится в оскорбительных отношениях.
the black dot was supposed to signal that the person was in an abusive relationship.
Готов поставит пару зеленых , что ему было сложно поставить первую маленькую черную точку на ту сучку из толпы.
I bet you green money, the first little black dot he took a beat on... that was the bitch of the bunch.
Я сказал Гарсии расширить поиск пропавших детей в тех детских домах и учреждениях по уходу за несовершеннолетними, все они обозначены этими десятью черными точками.
Now, I had Garcia widen the search of missing children to those in foster homes and juvenile care facilities, all represented by these 10 black dots.
На пергаменте сразу же появилась Карта Мародеров с подробным планом всех этажей, по которым двигались черные точки с именами обитателей замка.
At once, the Marauder’s Map appeared on the parchment’s surface. Here was a detailed plan of every one of the castle’s floors and, moving around it, the tiny, labelled black dots that signified each of the castle’s occupants.
Потолок был усеян черными точками.
It was specked with black dots.
Там и в самом деле виднелась черная точка.
There was a black dot up there.
Черные точки на белом фоне.
Black dots on a white ground.
Перед глазами заплясали черные точки.
Black dots appeared in my field of vision.
Видите в центре пламени черную точку?
See the black dot in the center of the flame?
На мрачном горизонте появились черные точки.
Black dots appeared on the bleak horizon.
Посередине возникла черная точка, будто дыра.
A black dot, like a hole, appeared at the center.
Выглядели они просто круглыми черными точками.
They were just little round black dots;
В небе черной точкой кружил ястреб.
In the farther sky the black dot of a hawk circled.
Липкие черные точки обозначали другие созвездия.
There, sticky black dots outlined other constellations.
8) Черная точка, диаметр примерно 0,3 мм
(8) Black spot, diameter approximately 0.3 mm
Новая количественная глобальная оценка, проводимая в рамках этого механизма, позволяет определять <<черные точки>> деградации земель путем анализа динамики чистой первичной продуктивности за последние 25 лет (НПП или производство биомассы).
A new, quantitative global assessment under the Assessment identifies black spots of land degradation by trends analysis of the last 25 years' net primary productivity (NPP or biomass production).
На лбу у него была черная точка.
He had a black spot on his forehead.
У меня тоже на лбу будет черная точка.
I too will have a black spot on my forehead.
А почему...почему ты не нарисовала черные точки на коте?
Then why... why didn't you draw the black spots on the cat?
И когда я не смогла разглядеть большую черную точку пока не начала таращиться на череп Эллисон.
And then I didn't see the big black spot until I started staring at Allison's skull.
Перед глазами мелькали черные точки.
Black spots over my vision.
Черные точки мелькали перед глазами.
Black spots danced in my eyes.
Перед глазами замелькали черные точки.
Black spots shimmered in front of his eyes.
Перед глазами пляшут черные точки.
Black spots dance in my vision and I realize I’m going to pass out.
Можно было разглядеть даже отдельных людей, которые казались маленькими черными точками.
Even individual people could be detected as small black spots.
Легкие горели, перед глазами танцевали черные точки.
His lungs burned with the need for air, his arms ached, and black spots danced before his eyes.
Перед глазами заплясали черные точки, желудок на минуту свело.
For a minute she thought she was going to be sick to her stomach. Black spots danced in front of her eyes.
Там была какая-то черная точка, немного выше того места, где они стояли. Она двигалась вверх. «Что это? Птица?»
There was a black spot up there, not far above them, but moving upwards. What is that? A bird?
Он был бледно-оранжевого цвета, испещренный черными точками и опоясанный яркими желтыми протуберанцами.
It was a dull orange color, mottled with black spots and etched with fine swirls of yellow faculae.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test