Similar context phrases
Translation examples
Дети, более чем любой другой слой населения, страдают от любого проявления войны.
Children, more than any other segment of the population, suffered from every aspect of war.
Они несут больше ответственности в этой области, чем любое другое частное или государственное учреждение.
They have more responsibility in this regard than any other private or government organization.
ЕС хорошо известно об этом факте, даже в большей степени, чем любой другой стране или группе стран.
More than any country or group, the EU is very well aware of this fact.
Более способные, чем любой компьютер. Более эффективные, чем любой шпион в истории.
More capable than any computer, more efficient than any spy in history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test