Translation for "человек во время" to english
Человек во время
  • man during
  • people during
Translation examples
man during
В течение этого периода ИМООНТ задокументировала 50 предполагаемых случаев нарушения прав человека и жестокого обращения во время арестов со стороны национальной полиции. 9 октября 2008 года окружной суд Баукау приговорил одного национального военнослужащего к шести годам лишения свободы за убийство человека, совершенное во время предвыборного митинга в округе Викеке в 2007 году. 14 октября командующий округом Баукау, который отказался выполнять приказ об отстранении от службы, объявленный комиссаром полиции ИМООНТ, был приговорен к шести месяцам условного заключения.
During this period, UNMIT documented 50 alleged incidents of human rights violations and ill-treatment during arrests by the national police. On 9 October 2008, the Baucau District Court sentenced a national officer to six years' imprisonment for killing a man during an election rally in Viqueque District in 2007. On 14 October, the Baucau District Commander, who failed to obey a suspension order by the UNMIT Police Commissioner, was handed a six months' suspended sentence.
Она убила человека во время эксперимента.
She killed a man during some kind of experiment.
Просто послушай! "Душераздирающая история молодой женщины которая смело идет под прикрытием как человек во время войны за Независимость и падает на ее таинственное командующий офицер"?
Just listen! "The harrowing story of a young woman who bravely goes undercover as a man during the Revolutionary War and falls for her mysterious commanding officer"?
Нет ничего легче, чем распорядиться жизнью человека во время войны.
Nothing was easier than disposing of a man during war service.
Даже рассказывать о том, что происходит с человеком во время свидания с лисой, стыдно.
I feel ashamed even to describe what happens to a man during his encounter with a fox.
people during
Политики, которая привела к смерти 15 тысяч человек во время венгерской революции в 1956 году.
Policies which resulted... in the deaths of 15,000 people during the Hungarian revolution of 1956.
И видимо, ты угробил-таки несколько человек во время этих своих… акробатических упражнений в замкнутом пространстве.
You probably did kill quite a few people during those… in-door aerobatics.
Это создало странную атмосферу, будто бы было время чаепития — кроме того, что люди обычно не кричат во время чаепития на других людей.
It had made for a weird atmosphere, like we were at teatime–except people didn't usually scream at other people during teatime.
Отчет завтра в то же время. На контакт не выходить». — Звучит неплохо. Днем они бы прятались от наших, — задумчиво произнес Чак — В таком случае, у нас будет время.
Report tomorrow this time. Do not contact."' "That sounds about right. They'd hide from our people during the day,' Chuck said thoughtfully.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test