Translation for "челнов" to english
Челнов
noun
Translation examples
noun
Хисагазийские челны не могут достичь материка – он слишком далек.
It’s too far to the mainland for Hisagazian canoes.
Я повиновался. Следом за мной в тот же челн — он был достаточно велик — сели еще три человека.
I obeyed, and three other men came with me, for the canoe was large.
Вскоре из-под горы показался челн, нагруженный людьми внешнего мира.
Presently there emerged from the mountain a canoe laden with lost souls from the outer world.
Все снаряжение прекрасно поместилось в двух челнах, а мы сами разбились на две группы, по шести человек в каждой, причем в интересах общего спокойствия профессоров рассадили по разным челнам.
We found that all our possessions fitted very easily into the two canoes, and we divided our personnel, six in each, taking the obvious precaution in the interests of peace of putting one Professor into each canoe.
Один из них сбегал к челнам и принес какую-то пахучую мазь коричневого цвета.
They nodded, and going to one of the canoes a man brought from it a paste of a brown colour and aromatic smell.
На второй день после того, как мы бросили челны, характер местности резко изменился.
On the second day after leaving our canoes we found that the whole character of the country changed.
Когда все лодки, челноки, каноэ, боевые челны и парусные лодки потонули, Бартон заковылял к другому борту.
When all the boats, dugouts, canoes, war canoes, and sailing boats had been sunk, he struggled around to the other side to help.
Под третьим по счету мостом он увидел несколько шлюпок и челнов, вытащенных далеко на берег.
At the base of the third bridge was tied a scattering of coracles and canoes, pulled well up onto the shore.
Гюзан кивнул. – Пройдет совсем немного лет, – сказал он миролюбиво, – и ты все равно покинешь нас в челне смерти.
Guzan nodded. “In a few more years,” he said, not unkindly, “you would depart in death’s canoe anyhow.
Он поставил челн бортом к берегу и высадил своих пассажиров у задней двери замка, прячущейся в тени.
He turned the canoe broadside and grappled the bank while Dirk and Madelon climbed out, and a postern gate opened in the shadows.
noun
Прицепленный челн шел за кормой: его плавно вывели на большую воду.
Then fastening the prow to the stern of the other boat, they drew him out into the water.
Луна находилась в последней четверти и плыла, как остроносый челн, сквозь клочки летящих облаков.
The moon was in its last quarter, sailing sharp-prowed through wisps of flying cloud.
Как тот парень, который хотел направить в порт свой огромный челн по подвальным водам.
Just like the guy who came navigating his stupendous prow into port over the cellar waters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test