Translation for "частота сердцебиения" to english
Частота сердцебиения
Translation examples
Ее кожа была красного цвета, а частота сердцебиения составляла 108–110 ударов в минуту.
Her skin was red, and her heart rate was from 108 to 110 bpm.
Частота сердцебиения составляла 108 ударов в минуту, а насыщение крови кислородом составляло 98 процентов.
Her heart rate was 108 bpm and the oxygen saturation of the blood was 98 per cent.
Их слова подтверждают результаты исследования, которые выявили серьезные изменения в жизненных функциях организма (частота сердцебиения, вариабельность частоты сердечных сокращений, температура тела), которые объясняют привыкание к ночной работе.
Their lack of concern seems to be borne out by a study that noted marginal changes in vital signs (heart rate, heart rate variability, body temperature) that suggest tolerance to night work.
Частота сердцебиения адреналин эндоморфин.
Elevated heart rate, adrenaline, endorphins.
Всасывание кислорода и частота сердцебиения.
Oxygen Intake and Heart Rate Field Studies
Падает частота сердцебиения, пора улепетывать.
My heart rate's dropping. Better skedaddle-y-do.
Частота сердцебиения упала до 48 и продолжает быстро падать.
Heart rate's down to 48 and falling fast.
Его используют для понижения частоты сердцебиения и снижения тремора.
They're designed to lower heart rate, reduce tremors.
Самым поразительным было то, что при этом у нее не повышалось кровяное давление, не изменялась частота сердцебиения и не нарушалось дыхание.
Equally abnormal was the fact that she showed no changes in blood pressure, heart rate or respiration when these stimuli were applied.
Сложный механизм следил за деятельностью его внутренних органов, регистрируя параметры кровяного давления, частоту сердцебиения, интенсивность дыхания и температуру. «Но где же Бабл?
A complex machine monitored his internal activity: it kept note of his blood pressure, his heart rate, his temperature and his respiratory apparatus. But where’s Babble?
Если бы эти инциденты случились на борту той базы, мы бы знали кровяное давление Винжа, частоту сердцебиения – да что там, если локализаторы сидят на скальпе объекта, мы бы даже ЭЭГ сняли.
If these incidents had happened aboard the temp, we would have had Vinh's blood pressure, his heart rate—hell, if the localizers are on the subject's scalp, we'd have EEG.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test