Translation for "ценно" to english
Ценно
adverb
Translation examples
adverb
или ценный груз.
valuable or sensitive cargo.
Все это - весьма ценный вклад.
This is a very valuable contribution.
Декларирование ценных предметов на таможне
Declaration of valuables at customs
Это чрезвычайно ценная концепция.
This is an extremely valuable concept.
Алмазы являются ценными ресурсами.
Diamonds are a valuable resource.
b) ценные руководящие указания по:
(b) The valuable guidance on:
Это очень ценный документ.
It is a most valuable document.
48. Были внесены ценные предложения.
48. These are valuable suggestions.
В. Утрата ценных активов
B. The loss of a valuable asset
Ее ценит Линда, ценит администрация.
She's valuable to Linda, - valuable to the administration.
Да, редкие значит ценные, очень ценные.
Yeah. rare can make it valuable -- very valuable.
- Заткнись. Они ценные.
They're valuable.
Это ценные люди, Гурни, их около восьмисот.
These are valuable workers, Gurney, about eight hundred of them.
— Нужно предложить ему что-нибудь другое, не менее ценное.
“We need to offer him something else, something just as valuable.”
– Но… – Пауль закрыл книгу, подержал ее в руке – Если она такая ценная
Paul closed the book, held it in his hand. "If it's so valuable .
Автор дал очень много чрезвычайно ценного, но как раз вопрос о государстве обошел.
He gave much that was exceedingly valuable, but he avoided the question of the state.
Ваши родители могут счесть, что вам еще рано получать такие ценные вещи.
Your parents might think it too valuable for one so young.
Но подобно тому, как нужда в таком правительстве постепенно усиливается вместе с приобретением ценной собственности, так и главные причины, которые, естественно, вызывают подчинение, также постепенно усиливаются вместе с ростом этой ценной собственности.
But as the necessity of civil government gradually grows up with the acquisition of valuable property, so the principal causes which naturally introduce subordination gradually grow up with the growth of that valuable property.
Поэтому возникновение ценной и большой собственности необходимо требует учреждения гражданского правительства.
The acquisition of valuable and extensive property, therefore, necessarily requires the establishment of civil government.
Троякого рода особенно ценные указания дает здесь Энгельс: во-первых, по вопросу о республике;
In his letter Engels makes three particularly valuable suggestions: first, in regard to the republic;
Но труд, затрачиваемый на возделывание и улучшение земли, дает обществу наибольший и наиболее ценный продукт.
But the labour that is employed in the improvement and cultivation of land affords the greatest and most valuable produce to the society.
Это очень ценная вещь. — Насколько ценная?
It is a very valuable piece.' 'How valuable?'
Ничего ценного здесь нет.
None of it is valuable.
Вы ценный для нас человек.
You're a valuable man.
— Было в нем что-нибудь ценного?
Was there anything valuable there?
Он ведь не особо ценный, да?
It's not valuable, is it?
Этот предмет, конечно, ценен.
It is valuable, of course;
– Он настолько ценный, а?
That valuable, eh?
Энерджайз — ценный конь, слишком ценный, чтобы убивать его из-за пустых подозрений.
Energise was valuable, too valuable to destroy in needless panic.
Я — очень ценная добыча, гораздо более ценная, чем вы можете себе вообразить.
I’m very valuable, more valuable than you may dream.”
— Значит, он ценный? — Для музея?
“Is it valuable, then?” “To a museum?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test