Translation for "хорошо быть затем" to english
Хорошо быть затем
Translation examples
good to be then
Товары были затем возвращены во Францию.
The goods were then returned to France.
Товары отгружены в Кувейт, но затем пере-адресованы
Goods shipped to Kuwait but diverted
Товар отправлен (в Кувейт), но затем переадресо-ван: упущенная выгода
Goods shipped to (Kuwait) but diverted: Loss of profit
Товар отправлен в Кувейт, но затем пере-адресован: цена контракта
Goods shipped to Kuwait but diverted: Contract price
Товар отгружен, но затем пере-адресован (Ирак): упущенная выгода
Goods shipped but diverted (Iraq): Loss of profit
Товар отправлен в Ирак, но затем переадресо-ван: цена контракта
Goods shipped to Iraq but diverted: Contract price
Товар отправлен в Ирак, но затем пере-адресован: упущенная выгода
Goods shipped to Iraq but diverted: Loss of profit
Эти примеры и модели можно затем изучить и применять в других сферах.
These good practices and models could be then studied and applied in other places.
– Затем, что мне надо краешек солнца увидеть.
The good of it! Well, I want just to see a ray of the sun,
А затем спросил: — Что составляет причину преподавания науки?
Then I asked, “What is a good reason for teaching science?
У герцога комнатка была очень маленькая, зато удобная, и моя каморка тоже.
The duke's room was pretty small, but plenty good enough, and so was my cubby.
Пауки не видели Бильбо, зато легко догадались, откуда летят камни.
They could not see Bilbo, but they could make a good guess at the direction from which the stones were coming.
затем, подойдя чуть не в упор к Лужину: — Извольте выйти вон! — сказал он тихо и раздельно, — и ни слова более, иначе…
then, going up to Luzhin almost point-blank: “Be so good as to get out!” he said, softly and distinctly. “And not a word more, or else .
А затем: — Я думаю, еще одна неделя дополнительных занятий принесет вам пользу, мистер Поттер, — вкрадчиво проговорила Амбридж.
Then— “I think another week’s detentions would do you some good, Mr. Potter,” said Umbridge sleekly.
— Не думаю, что в глазури что-либо скрыто, — сказал Скримджер, — зато очень удобно скрывать маленькие предметы в снитче.
“I don’t think there’s anything hidden in the icing,” said Scrimgeour, “but a Snitch would be a very good hiding place for a small object.
А затем, став невидимым, пристукнул по карте и прошептал: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость» — и внимательно ее просмотрел.
Having concealed himself, he tapped the map, murmured, “I solemnly swear that I am up to no good,” and scanned it carefully.
Голова под капюшоном бурнуса дернулась; затем фримен медленно расслабился – и это говорило о многом. Он прекрасно владел собой.
The burnoose-hooded head showed tension in a sudden twist, then slow relaxation that revealed much. The man had good control.
Зато хорошо для отпускников.
But good for the holiday makers.
– Зато вам она полезна.
They're good for you,
– Но зато есть и много хорошего.
Because there's such goodness.
Зато вино было хорошее.
But the wine was good.
– Не хорошим, зато частым.
Not good, but frequent.
— Верно, зато талантливый.
True, but he's good.
- Зато отличный механик.
He was a good mechanic.
Зато хорошо и никакого вреда.
But it is good and does no harm.
Затем Джузеппе сказал:
Then Giuseppe said, “That’s good news.”
Такое предложение затем следовало бы сделать также и другим государствам.
That suggestion ought then to be made to other States as well.
Затем группа проинспектировала все здания на объекте, а также производственные цеха.
The team then inspected all the buildings on the site as well as the production plants.
Этот проект был опробован в Сомали, а затем осуществлен в Бурунди (на французском и местных языках).
The project was tested in Somalia and then expanded to Burundi (in French as well as local languages).
Затем группа осмотрела небольшие производственные помещения предприятия и проинспектировала лаборатории.
The team then inspected the small production units located within the company, as well as the laboratories.
Затем последовал еще один подтвержденный случая в том же районе, а также возможный случай на юге.
This was followed by another confirmed case in the same area, as well as a possible case in the south.
Северные районы Таиланда печально известны тем, что в них набираются дети, которые затем используются для
The northern regions of Thailand are well-known recruitment areas of young children.
Ассамблея также настоятельно призвала завершить работу над этой системой, а затем ввести ее в действие.
The Assembly also urged the finalization of that scheme, as well as its subsequent implementation.
Затем сообщалось, что 8 декабря цензура была отменена и в отношении этих четырех газет.
On 8 December, censorship was reportedly lifted from the four remaining newspapers as well.
Затем они приказали другому палестинцу также выйти из джипа, после чего они начали избивать и его.
They then ordered the other Palestinian to get out of the jeep, after which they started to beat him as well.
Затем будут определены движущие факторы этих тенденций, их роль, а также степень их взаимовлияния.
Then the driving forces behind the trends, their role as well as the power relations will be determined.
— Затеи Добби не всегда безопасны.
Well… it’s just that Dobby’s plans aren’t always that safe.
— Ну что же, зато и мы теперь знаем, что наши защитные заклинания держатся, не так ли?
Well, we know our protective charms hold, then, don’t we?
— Да, так и есть. — Что ж, зато честнее некуда, — сказал Фред, протягивая руку Перси.
“Yes, I was!” “Well, you can’t say fairer than that,” said Fred, holding his hand out to Percy.
Затем, сколько позволял свет в тусклой кухне, осмотрел пальто, панталоны, сапоги.
Then, as well as the light in the dim kitchen allowed, he examined his coat, trousers, boots.
– Вот тебе и огляделись, – проворчал Гимли. – Зато уж здесь как-никак, а заночуем.
‘Nothing can we see to guide us here,’ said Gimli. ‘Well, now we must halt again and wear the night away.
Затем я захватил два пистолета. Пули и порох были у меня, и я чувствовал себя превосходно вооруженным.
The next thing I laid hold of was a brace of pistols, and as I already had a powder-horn and bullets, I felt myself well supplied with arms.
— Ты отлично понимаешь, что я сказала это только затем, чтобы Малфой заткнулся, — отмахнулась Гермиона. — Но в сущности-то он прав.
“You know perfectly well I only said that to shut Malfoy up,” said Hermione. “As a matter of fact I think he’s right.
— Хорошо… Только это не так-то просто, — сказал Рон. Он помолчал, затем небрежно осведомился: — А Гермиона сюда перед игрой не заглянет?
“Yeah… well… it’s not that easy, is it?” said Ron. He paused. “Hermione going to look in before the match?” he added casually.
— Зато они слышали о вас.
Well, they heard of you.
– Зато теперь сделал.
Well, he’s done it now.’
– Зато ты как изменилась!
Well, you sure have changed!
— Ну, зато ты теперь знаешь.
Well, you know them now.”
Затем он сказал. — Хорошо, Серп.
Then he said, “Very well, Skrp.
– Зато они о вас слышали.
«Well, sir, it’s heard of you.»
– Ну, зато ты нет, я же знаю.
Well, I know you aren’t.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test