Translation for "хористка" to english
Хористка
noun
Translation examples
noun
Мисс Кент не обычная хористка.
Miss Kent is no typical chorine.
Она была матерью и хористкой.
She was a mother, a one-time chorine.
Бывшая любовница Берже, хористка, победительница конкурса красоты.
Ex-Folie Bergére chorine And one-time beauty queen.
Их губы едва соприкоснулись, но сердце у Рози забилось, как у Бинки Баттерворта после особенно тряского подъема с прижатой к нему хористкой.
Their lips only brushed, but Rosie’s heart began to beat like Binky Butterworth’s after a particularly juddery lift journey pressed up against a chorine.
Потом раздается выстрел из пистолета, хористки приходят в неистовство, разворачивается американский флаг, акробат сигает через блокгауз, Гайавата выдает фанданго, и оркестр помирает от апоплексического удара.
Then a pistol shot is fired, the chorines whoop it up, the American flag is unfurled, the contortionist somersaults through the blockhouse, Hiawatha does a fandango, and the orchestra becomes apoplectic.
И хотя их губы лишь слегка задели друг друга, сердце Рози забилось, как сердце Бинки Баттерворта после особенно тряской поездки в лифте с прижатой к стенке хористкой. – Обед, – пискнула Рози. – Проходит.
Their lips only brushed, but Rosie's heart began to beat like Binky Butterworth's after a particularly juddery lift journey pressed up against a chorine. "Lunch," squeaked Rosie. "Passing.
noun
"Вечная девушка-хористка".
A career chorus girl.
Это будет или футболист, или хористка.
It's either going to be a football player or a chorus girl.
Мне вот интерестно, как "хористка" посмотрит на "Хельветику".
I wonder how "chorus girl" will look in Helvetica.
♪ Кто поверит, что дива рада выручить хористку
♪ Who'd believe a diva happy to relieve a chorus girl
Мы же не хотим, чтобы она выглядела как хористка.
We don't want her to look like a chorus girl.
Потому что мы не в Америке,и она не хористка.
Because we're not in America and she isn't a chorus girl.
Хористки — если вы выше метра семьдесят, будьте рядом со мной.
Girls in the chorus, if you're over 5'10", stick with me.
Этель выглядит такой гламурной на этой фотке со всеми ее хористками.
Ethel looks so glamorous in this one with all her chorus girls.
Имя признания это все, что имеет значение, и Вы не хористка в лучшем.
Name recognition is all that matters, and you are a chorus girl at best.
Если вам понравилась какая-нибудь хористка, то они идут по шесть пенсов за час.
Should any girl in the chorus have taken your eye, Sir, they're sixpence each for one hour.
Терк Батлер уходит – на сцене хористки.
  Turk Butler off stage, chorus girls on.
Под мышкой у нее картина… наверное, студентка, хотя походкой напоминает хористку.
Picture under her arm ... must be an art student, but she walks like a chorus girl.
Он был шумным и пустым, полным офицерских шуточек и патриотических лозунгов, и рассуждал о хористках.
Loud and empty, full of officers’ club jokes and patriotic editorials and speculation about chorus girls.
Все девушки нарядились церковными хористками: они сделали себе воротники из белой бумаги, приколов их скрепками.
Each of about a hundred girls had made herself into a choirgirl by putting on a collar of white bond paper, secured by a paper clip.
– От Нильсон? – с ужасом спросила Бетси, которая ни за что бы не распознала Нильсон от всякой хористки. – Что ж делать?
"Leaving Nilsson?" Betsy queried in horror, though she could not herself have distinguished Nilsson from any chorus girl. "What can I do?
Он протянул мне пакет, и я выбрал бриошь — лакомство, которое в иное время соблазнило бы меня не больше, чем зад хористки.
He handed it to me and I chose a brioche which, any other time, would have seemed to me as tempting as a chorus girl’s backside.
Я даже согласен был стать «хвостом» к какой-нибудь хористке или прятаться в ванной, чтобы уличить какого-нибудь малого в воровстве зубной пасты, – все, что угодно, кроме промышленного шпионажа.
I’ll even tail a chorus-girl for you, or hide in the bathroom for the guy that’s stealing the toothpaste, anything this side of industrial espionage.
Раз или два Магнус приходил сюда к Мэй Уэст и замечал хористку, фейские крылья и аметистово-бледную кожу которой закрывали чары.
Magnus had gone to see Mae West here a time or two and had spotted a chorus girl with a glamour that covered up her faerie wings and pale amethyst skin.
и вдруг он слышит шум и вздрагивает, потому что этот шум – песенка, ее поет неизвестная хористка, оттенки голоса которой неразличимы из-за треска, но все же это голос, и, несомненно, поющий.
and then he starts as a noise emerges and it is the song, some unknown chorus girl, the nuances of her voice imprisoned behind crackling but unmistakably a voice and unquestionably singing.
Как и предупреждал фотограф, «глаз положить» там было и правда особенно не на что. Что одежда ее, что лицо – все выглядело заурядно-унылым, и в целом она сильно смахивала на хористку из второразрядного женского колледжа.
True to the photographer’s warning, the girl was nothing special. Plain clothes, plain looks. She seemed like a member of the chorus of a second-rate women’s college.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test