Translation for "хорвиц" to english
Хорвиц
Translation examples
Он приветствовал гна Пола Хорвица в качестве его преемника.
He welcomed Mr. Paul Horwitz as his replacement.
Председатель: г-н Поль Хорвиц, Соединенные Штаты Америки
President: Mr. Paul Horwitz, United States of America
e) Северная и Южная Америка и Карибский бассейн: гн Пол Хорвиц.
(e) North and South America and the Caribbean: Mr. Paul Horwitz.
Она представила заместителя Исполнительного секретаря секретариата по озону гна Пола Хорвица.
She introduced Mr. Paul Horwitz, Deputy Executive Secretary of the Ozone Secretariat.
19. Секретариат хотел бы воспользоваться данной возможностью, чтобы поблагодарить гна Пола Хорвица за его выдающийся вклад в работу секретариата.
The Secretariat would like to take this opportunity to thank Mr. Paul Horwitz for his outstanding contributions to the work of the Secretariat.
3. Г-н Хорвиц зачитал заявление Исполнительного секретаря секретариата по озону гна Марко Гонсалеса, который не смог принять участие в открытии совещания.
Mr. Horwitz read a statement from Mr. Marco González, Executive Secretary of the Ozone Secretariat, who could not attend the opening session of the meeting.
18. Заместитель Исполнительного секретаря секретариата по озону г-н Пол Хорвиц вышел в отставку со своего поста, и для замещения этой должности на временной основе была избрана г-жа Мегуми Секи.
The Deputy Executive Secretary of the Ozone Secretariat, Mr. Paul Horwitz, has resigned from his position, and Ms. Megumi Seki has been selected to fill the post on an interim basis.
141. Этап заседаний высокого уровня в рамках двадцать второго Совещания Сторон начался в 10 ч. 15 м. в четверг, 11 ноября, с церемонии открытия, прошедшей под руководством г-на Пола Хорвица, заместителя Исполнительного секретаря секретариата по озону.
The high-level segment of the Twenty-Second Meeting of the Parties began at 10.15 a.m. on Thursday, 11 November, with an opening ceremony facilitated by Mr. Paul Horwitz, Deputy Executive Secretary of the Ozone Secretariat, who served as master of ceremonies.
В качестве составной части их работы и в целях оказания помощи в поддержку регионов и в интересах обеспечения последовательности, в том что касается ранее имевшего место участия секретариата по озону в совещаниях Исполнительного комитета, гну Полу Хорвицу на экспериментальной основе было поручено выполнять свою работу в рамках секретариата по озону из Регионального отделения ЮНЕП для Северной Америки.
As part of this effort and to help in the support of the regions and to provide consistency in the Ozone Secretariat's historic participation in the meetings of the Executive Committee, Mr. Paul Horwitz has been reassigned on a trial basis to carry out his Ozone Secretariat work from the UNEP Regional Office for North America.
- Сюда идет Карен Хорвиц.
- Karen Horwitz is on her way.
Не хочу показаться бестактной, миссис Хорвиц, но я действительно не понимаю.
I don't mean to be rude, Ms. Horwitz, but I just really don't understand.
Я подвергла критике всего один малозначительный еврейский закон, который так мешает Карен Хорвиц.
I criticized one tiny, little Jewish law and a big one for Karen Horwitz.
Плохие новости - Карен Хорвиц вернулась. Выглядит похожей на мою собаку, когда у нее было бешенство.
Karen Horwitz has returned looking a bit like my dog when he had rabies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test