Translation for "холмик над" to english
Холмик над
  • knoll over
  • mound of
Translation examples
mound of
Под двумя из этих холмиков, как было сказано, находятся тела.
Two of the mounds were said to contain the corpses.
Захоронение представляло собой место со множеством холмиков, не заросших травой.
The site was one with many mounds, with no grass growing on them.
Силы израильского противника, дислоцированные к востоку от города Аль-Баяда вблизи Талат аль-Хардуна и в Марджаюне вблизи водохранилища, используя лопаты, насыпали небольшие холмики и установили на них израильские флаги.
Israeli enemy forces stationed east of the town of Al-Bayadah near Tallat alHardun and in Marjaayoun near the water storage tank shovelled out areas of the ground, raised earth mounds around them and put up the Israeli flag on them.
На могиле Добби пробивались из земли крошечные зеленые росточки. Через год холмик будет сплошь покрыт цветами.
Small green shoots were forcing their way up through the red earth of Dobby’s grave now, in a year’s time the mound would be covered in flowers.
Билл взмахнул волшебной палочкой — кучка земли возле могилы поднялась в воздух и плавно опустилась, образовав небольшой красноватый холмик.
Bill raised his wand, and the pile of earth beside the grave rose up into the air and fell neatly upon it, a small, reddish mound.
— Ну будет, будет, — сказал Слизнорт и взмахнул волшебной палочкой, огромная груда земли поднялась в воздух и с глухим стуком упала на мертвого паука, образовав гладкий холмик. — Войдем в дом, выпьем.
“There, there,” said Slughorn, waving his wand so that the huge pile of earth rose up and then fell, with a muffled sort of crash, onto the dead spider, forming a smooth mound. “Lets get inside and have a drink.
Впереди виднелся красноватый холмик, под которым лежал Добби. Гарри подошел к нему, чувствуя, как нарастает боль. Бороться с ней стало ужасно трудно, но Гарри знал, что осталось потерпеть совсем немного. Скоро он уступит видениям, которые настойчиво рвутся в его разум, — нужно убедиться, что его теория верна.
The reddish mound of earth that covered Dobby lay ahead, and Harry walked back to it, as the pain in his head built more and more powerfully. It was a huge effort now to close down the visions that were forcing themselves upon him, but he knew that he would have to resist only a little longer. He would yield very soon, because he needed to know that his theory was right.
В холмике была нора.
There was a hole in the mound.
Она была неровной, в буграх и холмиках.
It was uneven and full of mounds.
В действительности, там было несколько холмиков.
In fact, there were several mounds.
Перед ним лежал холмик экскрементов.
In front of him was a mound of excrement.
Значит, под одним из холмиков.
That meant the treasure was beneath one of the mounds.
А вот и кладбище с его холмиками и черными крестами.
There's the cemetery with the mounds and the black crosses.
Я накрыла холмик обеими руками.
I cupped the mound with my hands.
Холмик, покрытый поддельной травой.
Fake grass over the mound of earth.
Белые холмики брошенных автомобилей.
Abandoned cars little mounds of white.
Эти холмики до жути напоминали могилы.
The mounds looked very much like graves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test