Translation for "химическое средство" to english
Химическое средство
Translation examples
72. Большинство исправительных учреждений и органы полиции имеют доступ к химическим средствам, которые применяются для урегулирования напряженных ситуаций.
Most correctional jurisdictions and police forces had access to chemical agents which were used to de-escalate tense situations.
В исправительных учреждениях перед использованием химических средств необходимо получить консультацию медицинского персонала или, если не позволяет время, сразу же после применения таких средств, с тем чтобы в случае необходимости можно было провести дезинтоксикацию.
In the correctional setting, when chemical agents were used, medical personnel must be consulted beforehand, or, if there was no time, immediately afterwards, so that decontamination processes could be employed.
39. Государства -- участники Конвенции о химическом оружии должны подтвердить, что, как и использование химических средств борьбы с беспорядками, применение токсичных химических веществ в правоохранительной деятельности запрещено как метод ведения боевых действий.
39. States parties to the Chemical Weapons Convention should confirm that, like the use of riot control agents, the use of toxic chemical agents for purposes of law enforcement is banned as a method of warfare.
12. Например, сообщается о более широком использовании химических средств, например боеприпасов со слезоточивым газом/веществами раздражающего действия и перечного спрея , поскольку подобные средства обеспечивают эффективный контроль и не создают опасности для жизни, т.е. служат "гуманной альтернативой" оружию, применение которого может повлечь за собой смертельный исход.
12. For example, chemical agents, such as tear gas/irritant ammunition and pepper spray weapons, are said to be promoted as providing effective control without the risk to life, i.e. as "humane alternatives" to lethal force.
107. По мнению МККК, в качестве оружия для обеспечения правопорядка могут использоваться лишь такие токсичные химические вещества, как химические средства борьбы с беспорядками, т.е. "слезоточивый газ", при этом он особо отметил риски, связанные с использованием других химических веществ, а также предусмотренные международными правовыми рамками жесткие ограничения в этой сфере.
107. ICRC has made the argument that the use of toxic chemicals as weapons for law enforcement should be limited solely to riot control agents, i.e. "tear gas", highlighting the risks of using other chemical agents and the strict constraints of the current international legal framework.
7. Необходимо также проанализировать пути передачи современных технологий, таких, как методы экономии водных ресурсов, тепличное земледелие, освоение солнечной энергии, производство и использование биогаза, механизация лесопосадок и сбора кормов, применение новых искусственных материалов для удобрения почвы и повышения ее способности удерживать влагу, современные структурообразователи почвы для регионов с низким уровнем атмосферных осадков, новейшие химические средства для регулирования высвобождения воды и водосбережения, применение химических стимуляторов развития корневой системы для повышения качества саженцев, а также тысячи других современных технических решений, технологий и передовых мер.
7. It is also necessary to consider ways of transferring modern techniques such as water-saving methods, greenhouse cultivation, solar energy development, biogas generation and use, mechanization of afforestation and of harvesting fodder, new artificial materials for fertilizing soil and improving its moisture-holding capacity, newly developed soil conditioners for use in regions with limited precipitation, newly developed chemical agents to control water release and conservation, the application of root-generating chemicals to increase the quality of seedlings, and thousands of other modern technological designs, techniques and advanced measures.
Только террористической организации или ее руководителю может прийти в голову совершить такой акт при помощи ядерных или химических средств.
Only a terrorist organization or leader could come up with the idea of executing an action of this kind using nuclear or chemical weapons.
Все начинается с первоначальных объявлений в отношении химического оружия, осуществлявшейся в прошлом деятельности, связанной с химическим оружием, и, что немаловажно, обладания химическими средствами борьбы с беспорядками.
It starts with initial declarations on chemical weapons, past chemical warfare activities and, last but not least, the possession of riot control agents.
От воздействия химического оружия люди могут быть защищены противогазами, защитной одеждой и средствами дегазации; существуют и системы предупреждения с датчиками, способными обнаруживать химические средства ведения войны.
People could be protected from the effects of chemical weapons with masks, protective clothes and decontaminants; there exist warning systems with sensors capable of detecting chemical warfare.
- Епо использованию бактериологических и химических средств массового уничтожени€ людей.
- ... For the use of bacteriological and chemical weapons of mass destruction.
Монстры, созданные химическими средствами, используемыми в первом столетии этой войны.
Monsters created by the chemical weapons used in the first century of this war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test