Translation for "характер роли" to english
Характер роли
  • character of the role
  • the nature of the role
Translation examples
character of the role
● Изменяющийся характер роли официальной помощи в целях развития в процессе развития
• The changing character of the role of official development assistance in development
the nature of the role
Единственное, чем эти страны отличаются друг от друга, — разный характер роли, которая отводится государству.
The only difference among countries stems from the fact that the nature of the role played by the State may vary.
В дополнение он высказал предположение, что для определения характера роли ООНХабитат в финансировании необходим дополнительный анализ и консультации.
In addition, he suggested that further analysis and consultation was required before determining the nature of the role of UNHabitat in financing.
7. Эта терминология отражает и характер роли Комитета по правам человека в качестве инстанции, принимающей и рассматривающей то или иное сообщение.
Terminology similarly reflects the nature of the role of the Human Rights Committee in receiving and considering a communication.
Оратор отметил существенно важный характер роли учреждений Организации Объединенных Наций и национальных учреждений в обеспечении того, чтобы такие решения и рекомендации осуществлялись соответствующими государствами-участниками.
He spoke about the essential nature of the roles of United Nations organizations and national institutions in ensuring that such decisions and recommendations were implemented by the States parties concerned.
2. Лучше высветить всесторонний характер роли, которую женщины играют в развитии общества, во всех ее аспектах, как традиционных, так и нетрадиционных, и ориентировать программы школьного образования, а также внимание средств массовой информации на поддержку этой роли.
2. Conduct of steps to highlight more clearly the comprehensive nature of the role that women play in the development of society, both the traditional and non-traditional aspects, and to direct both education and the media towards supporting that role.
В этой связи в Инициативе по правам ребенка и принципам ведения бизнеса (2012 год), разработанной ЮНИСЕФ, Глобальным договором Организации Объединенных Наций и Международным альянсом <<Спасти детей>>, был подчеркнут двойной характер роли предпринимательского сектора в отношении прав детей:
In that context, the Children's Rights and Business Principles (2012) developed by UNICEF, the United Nations Global Compact and Save the Children, highlight the double nature of the role of the business sector with regards to children's rights:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test