Translation for "функционирования семьи" to english
Функционирования семьи
Translation examples
Он использует подход, основанный на достижениях социальных и поведенческих наук, для обеспечения оптимального функционирования семьи.
It uses a social and behavioural sciences approach to ensure optimal family functioning.
8. 90-е годы были отмечены непрерывными изменениями в социальном контексте функционирования семьи.
8. The 1990s have been marked by continued changes in the societal context within which the family functions.
3. Поощрение равного участия женщин в образовании и профессиональной подготовке улучшает функционирование семьи, расширяя возможности трудоустройства и, в итоге, приводя к повышению семейного дохода и качества жизни.
3. The promotion of women's equal participation in education and training improves family functioning by increasing employment opportunities and consequently increasing family income and quality of life.
468. Службы поддержки семьи поощряют и поддерживают целостность семьи, обеспечивая консультирование, учебу родителей, временный приют и ресурсы для реабилитации, с тем чтобы содействовать как можно более независимому функционированию семей Британской Колумбии в их собственных общинах.
Family Support Services promote and maintain the integrity of the family unit through counselling, parent training, temporary shelter and rehabilitation resources to help British Columbian families function as independently as possible in their own communities.
56. Национальные мероприятия по проведению Года преимущественно организовывались с учетом функциональных аспектов семьи, основное внимание при этом уделялось ее реальному или потенциальному вкладу в процесс развития и в решение тех возникающих в рамках семьи или вне ее проблем, которые нарушают плодотворное функционирование семьи.
56. National observances of the Year were mostly organized around a functionalist perspective on families, focusing on their real or potential contributions to development and on the problems within or external to families which undermined constructive family functioning.
Программой предусматриваются овладение навыками обучения детей в раннем возрасте и родительскими навыками, оказание помощи, проведение оценки функционирования семьи и факторов риска, предоставление помощи на дому (протянуть руку доверия и дружбы родителям, отнесенным к группе повышенного риска, или лицам, избегающим постороннего вмешательства, еженедельное проведение групповых встреч с целью укрепления взаимодействия между родителями и детьми, а также встречи для молодых родителей.
The program provides early childhood education and parenting skills, respite services, assessment of family functioning and risk factors, home visitation services (a friendly trusting hand to parents identified as high risk or self referrals), weekly group meetings to encourage parent-child interaction, and time-out sessions for young parents.
В порядке подготовки к двадцатой годовщине Международного года семьи было рекомендовано изучить возможность проведения на национальном уровне следующих мероприятий: национальных конгрессов по вопросам семей; соревнования по применению передовой практики в области разработки политики по вопросам семьи; кампаний информирования населения о важности укрепления семей; национальных планов укрепления семей на период 2012 - 2021 годов (вместе с системами контроля и оценки); создания национальных центров исследований по вопросам семей; составления проекта законодательных основ в целях укрепления функционирования семей; искоренения нищеты среди городских и сельских семей; сокращения неравенства; и обеспечения гармоничного сочетания трудовой деятельности с выполнением семейных обязанностей и рассмотрения смежных тем.
In preparation for the twentieth anniversary of the International Year of the Family, the following activities at the national level were recommended for consideration: national conventions on families; competition on good practices in family policymaking; information campaigns on the importance of strengthening families; national plans for strengthening families for the period 2012-2021 (with systems of monitoring and evaluation); establishment of national family observatories; drafting of legal frameworks to reinforce family functioning; eradication of poverty in urban and rural families; reduction of inequalities; and work-family balance and related topics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test