Translation for "фундаментальная цель" to english
Фундаментальная цель
Translation examples
А ведь именно это является нашей общей фундаментальной целью.
And it is such growth that is our common fundamental goal.
Фундаментальными целями международного сообщества являются поддержание мира и снижение уровней нищеты.
Maintaining peace and reducing poverty are fundamental goals of the international community.
Для достижения этой фундаментальной цели нужна глобальная система партнерских отношений в области прав человека.
A global partnership for human rights is necessary to achieve this fundamental goal.
Представление докладов открывает путь к такому укреплению, способствуя достижению общей фундаментальной цели.
Reporting offers a way to do this, contributing to a shared and fundamental goal.
Более того, экономическое и социальное развитие уже долгое время представляет собой фундаментальную цель международного сообщества.
In fact, economic and social development is a long-standing and fundamental goal of the international community.
Реализация должна остаться фундаментальной целью, для осуществления которой необходимо предоставление практической помощи.
Implementation would remain a fundamental goal, for which practical assistance would be required.
Приоритетной в нашей повестке дня должна оставаться фундаментальная цель полной ликвидации ядерных вооружений.
The fundamental goal of the complete elimination of nuclear weapons should remain at the top of our agenda.
Сегодня международное сообщество едино, вероятно, более, чем когда бы то ни было, в признании в качестве одной из фундаментальных целей полной ликвидации всего ядерного оружия.
Today, the international community is united, perhaps more than at any other time, in recognizing as a fundamental goal the complete elimination of all nuclear weapons.
Поэтому мы полагаем, что углубление диалога по вопросу транспарентности в вооружениях является непременным условием сохранения верности Конференции по разоружению своим фундаментальным целям.
We therefore believe that deepening the dialogue on TIA is a must for the Conference on Disarmament if this body wants to remain faithful to its fundamental goals.
Его текущее осуществление благотворно сказывается на общем балансе безопасности, и нам нужно поддерживать жизнеспособность и целостность Договора для достижения его фундаментальных целей.
Its current implementation benefits the overall security balance and we need to maintain the Treaty's viability and integrity in order to achieve its fundamental goals.
Я поставил перед системой фундаментальную цель – raison d’être, смысл существования.
I embedded into the system a fundamental goal—a raison d’être;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test