Translation for "фрэнки" to english
Фрэнки
Translation examples
Каждый намибиец, независимо от его или ее цвета кожи, социального происхождения или вероисповедания, болеет за Фрэнки.
Each and every Namibian, regardless of his or her colour, social background or religion, supported Frankie.
Организация, известная под названием <<Дети Фрэнки>>, с большим умением и любовью пытается устраивать представления и тем самым хоть както облегчить участь находящихся на лечении в больницах детей.
The organization known as Frankie's Children tries, with great talent and affection, to entertain and thus provide some relief to hospitalized children.
Наше участие в олимпийском движении открыло дорогу одному из наших ведущих спортсменов - Фрэнки Фредериксу, который завоевал две серебряные медали на дистанциях 100 и 200 метров.
Our acceptance in the Olympic Movement opened the way for one of our top athletes, Frankie Fredericks, to win two silver medals in the 100- and 200-metre sprints.
Семь лет тому назад мои братья Хулио и Фрэнки, подруга Эдвина Альба, его сын Карлос и другие родственники попали в дорожное происшествие по дороге в Пенсильванию, когда они ехали на свидание с ним.
Seven years ago my brothers Julio and Frankie, Edwin's girlfriend Alba, her son Carlos and other relatives had a traffic accident on a trip to Pennsylvania to visit Edwin.
ВМС США использовал истребители А-10 "Вартхог", с которых можно выстреливать 9500 пуль с наконечниками из обедненного урана в минуту, и инженер-ядерщик Фрэнки Хименес нашел 11 очагов радиоактивности в зоне учений флота.
The United States Navy had used the A-10 warthog fighter plane, which could fire 9,500 rounds of depleted-uranium-tipped bullets in one minute, and nuclear engineer Frankie Jimenez had found 11 radioactive hot spots in the Navy bombing practice zone.
Кроме того, ВМС Соединенных Штатов использовали истребители A-10 "Вартхог", с которых можно выстреливать 9500 пуль с наконечниками из обедненного урана в минуту, а инженер-ядерщик Фрэнки Хименес нашел 11 очагов радиоактивности на полигоне для бомбометания ВМС.
Moreover, the United States Navy had used the A-10 Warthog fighter plane, which could fire 9,500 rounds of depleted-uranium-tipped bullets in one minute, and nuclear engineer Frankie Jimenez had found 11 radioactive hot spots in the Navy bombing practice zone.
Фрэнки, Фрэнки, ты не понимаешь.
Frankie. Frankie, you're not understanding, okay?
Фрэнки, Фрэнки, детка, что с тобой?
Frankie! Frankie, baby, what is it?
Объединитесь с Фрэнки, поверьте в Фрэнки.
Connect with Frankie, believe in Frankie.
Фрэнки Лэйн, Фрэнк Синатра,
Frankie Laine, Frank Sinatra,
Фрэнки здесь нет.
Frankie's gone.
Фрэнки его опознала.
Frankie's positive.
Фрэнки истекает кровью!
Frankie's bleeding!
– А это мышь Фрэнки.
“And this is Frankie mouse.”
Потом Фрэнки воскликнул: – Есть идея.
Then Frankie said: “Here’s a thought.
Фрэнки, дружище, мы в полном порядке!
Frankie baby, we are made!
– Ничего подобного, – возразил Фрэнки, – вас запрограммируют не замечать ее.
said Frankie mouse, “you’d be programmed not to.”
– На самом деле, это уже не нужно, – сказал Фрэнки.
“Ah, well in fact that won’t be necessary,” said Frankie mouse.
– Нет-нет, – поспешил разъяснить Фрэнки, – мы хотим купить мозг.
“No, no,” said Frankie, “it’s the brain we want to buy.”
– Нет – об этом мы уже думали, – оборвал Фрэнки, – но это не годится.
“No—we already thought of that one,” said Frankie interrupting, “but it doesn’t fit the answer.
– Да, на электронный, – сказал Фрэнки, – какой-нибудь простенький. – Простенький! – застонал Артур.
said Frankie, “a simple one would suffice.” “A simple one!” wailed Arthur. “Yeah,”
– Разумеется, – подтвердил Фрэнки, – но для этого его сначала надо вынуть. Подготовить.
“Oh yes,” said Frankie, “but we’d have to get it out first. It’s got to be prepared.”
– ругался Фрэнки. – Столько шума из-за двух фунтов мозга какого-то землянина.
“Damnation,” muttered Frankie mouse, “all that fuss over two pounds of Earthling brain.”
– Фрэнки и Хуанита?
'Frankie and Juanita,'
— Черт возьми, Фрэнки!
Goddamnit, Frankie!
Фрэнки широко улыбнулся. — Не надо.
Franky was thrilled. “No,”
С Фрэнки все вышло по-другому.
But with Franky it was different.
Фрэнки ничего не скажет.
Franky won’t talk.”
Во всем был виноват Фрэнки.
This was all Frankie’s fault.
— Глушителей нет, — отметил Фрэнки.
Franky said, “No silencers.”
Наконец Фрэнки нарушил молчание:
Franky broke the silence.
— Мне все равно, Фрэнки.
“I don’t really care, Frankie.
— Я только что переговорил с Фрэнки.
“I just had a talk with Franky,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test