Translation for "франчезе" to english
Франчезе
Translation examples
Под рубрикой "Прочие выступавшие" вместо г-н Пьер Бенедетто Фрачезе читать г-н Пьер Бенедетто Франчезе.
Under “Other speakers”, for Mr. Pier Benedetto Fracese, read Mr. Pier Benedetto Francese
Италия: Франческо Паоло Фульчи, Пьер Бенедетто Франчезе, Джованни Брауцци, Антонио Голини, Фабио Кассезе, Марина Ромуальди Ваккари
Italy: Francesco Paolo Fulci, Pier Benedetto Francese, Giovanni Brauzzi, Antonio Golini, Fabio Cassese, Marina Romualdi Vaccari
Г-н Франчезе (Италия) (говорит по-английски): Италия хотела бы присоединиться к тем, кто выразил признательность и благодарность Генеральному секретарю за его отличный доклад о работе Организации.
Mr. Francese (Italy): Italy would like to join the chorus of appreciation and gratitude to the Secretary-General for his excellent report on the work of the Organization.
Г-н Франчезе (Италия) (говорит по-английски): Ваше Высочество, позвольте мне прежде всего сказать, что делегации Италии очень приятно принимать участие в этом заседании Генеральной Ассамблеи, проходящем под Вашим руководством.
Mr. Francese (Italy): Your Highness, allow me first of all to state how pleased the Italian delegation is to work under your guidance in today's meeting of the General Assembly.
Г-н Пьер Бенедетто Франчезе, заместитель Постоянного представителя Италии при Организации Объединенных Наций, подчеркнул непрерывный характер диалога между цивилизациями и назвал итальянский Ренессанс периодом эклектичного смешивания и взаимопроникновения цивилизаций.
Mr. Pier Benedetto Francese, Deputy Permanent Representative of Italy to the United Nations, highlighted the continuity of dialogue among civilizations and regarded the Italian Renaissance as an eclectic mix and interactions of civilizations.
Г-н Франчезе подчеркнул настоятельную необходимость превращения инициативы президента Хатами на пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций в планомерный процесс, который служил бы для руководителей правительств и обществ источником вдохновения в их деятельности.
Mr. Francese underscored the imperative need to turn President Khatami’s initiative in the fifty-third session of the General Assembly of the United Nations into a sustained process which would serve as a call of inspiration to leaders of Governments and societies in their endeavours.
Г-н Франчезе (Италия) (говорит по-английски): Для моей делегации большая честь, г-н Председатель, принять участие в дискуссии сегодня утром по вопросу о Международном годе пожилых людей и последующих мерах в этой области под Вашим мудрым и эффективным руководством.
Mr. Francese (Italy): My delegation feels very privileged, Mr. President, to take part in this morning's debate on the issue of the International Year of Older Persons and its follow-up under your wise and effective guidance.
Г-н Франчезе (Италия) (говорит по-английски): Я хотел бы сегодня выразить искреннюю признательность Италии в адрес Генерального секретаря за его впечатляющий второй доклад о работе Организации, доклад, в котором отмечается значительный прогресс, достигнутый после выхода в свет его первого доклада в прошлом году.
Mr. Francese (Italy): I wish today to express Italy's sincere appreciation to the Secretary-General for his impressive second report on the work of the Organization, a report which notes the already remarkable progress that has been made since the issuance of his first report, last year.
Сегодня у нас превосходный цыплёнок Миланьезе, телятина Франчезе, и мой личный фаворит, домашние паппарделле с рагу из бычьих хвостов.
Today we have an excellent chicken Milanese, a veal Francese, and my personal favorite, homemade pappardelle with an oxtail rag? .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test