Translation for "фламандкие" to english
Фламандкие
Translation examples
Большинство участниц составляли девушки-мигрантки, третью часть составили девушки-фламандки, приглашенные для участия молодежными ассоциациями и БЛОСО.
Most of the participants were immigrants, but about a third were Flemish girls who had been invited through youth organizations and BLOSO.
- Ты выглядишь Фламандкой.
- You look Flemish.
Ты похожа на адскую фламандку.
Kind of a Flemish-from-hell look.
Никогда не приводи домой фламандку блондинку.
Never bring a blonde Flemish woman home.
Иметь мотороллер, радио, красивую итальянскую девушку, и трахать красивую блондинку фламандку, как в том каталоге.
Have a Vespa, a radio, a beautiful Italian girl and to fuck, a beautiful blonde Flemish girl like those in that catalogue.
— Ты думаешь о фламандке, мой сеньор, не так ли? — спросила она.
You think Flemish, my lord, is that true?
— Зачем же ты говоришь опять об этой фламандке, мой сеньор? — сказала Яра.
"Why talk about that Flemish again, my lord?" Yara said.
Уж не воображаешь ли ты, что твоя фламандка будет с тобой всегда?
Do you think it’s going to last forever with your Flemish girl?’
— Неужели дух фламандки все еще витает над морем? — испуганно вздрогнув, спросила Яра.
"Could it be the spirit of the Flemish that still wanders over the sea?" Yara asked, with a shiver of terror.
— Даже если фламандка жива, что с того, — сказал Морган. — Ведь между вами и ней будет труп ее отца.
"Even if the Flemish were alive, it would all be over between her and you, sir," Morgan said. "Among you would be his father's corpse.
Его стали мучить кошмары, тревога за безопасность красавицы жены, фламандки Мириам, и их маленькой дочки Элеоноры.
He began to have nightmares and was fearful for the safety of his beautiful Flemish wife, Myriam, and their baby daughter, Eleonora.
— Принеси немного своего знаменитого бальзама, — приказала Сантен, и Анна заторопилась прочь. — Вы — фламандки? — спросил Майкл.
Get some of your famous ointment, Centaine ordered, and Anna hurried away. You are Flemish? Michael asked.
мать ее, фламандка, умерла, отец-каталонец был торговцем и проживал на ***ских островах, где Джуана родилась и откуда была отправлена в Европу учиться.
her Flemish mother was dead, her Catalonian father was a merchant residing in the ---- Isles, where Juanna had been born and whence she was sent to Europe to be educated.
Марше Пауль, родился в Льеже в 1943 году, отец валлонец, мать фламандка, чем объясняется французское имя мальчика, выросшего в Антверпене.
Marchais, Paul: born in Liège 1943, son of a Walloon father and Flemish mother-that would account for the French-sounding name of a boy who grew up in Antwerp.
Может быть, его мысли унеслись в этот миг далеко, к той молодой фламандке, которую он покинул в Карибском море и которую все еще, спустя четыре года, оплакивал.
Perhaps at that moment his thoughts he was running after the young Flemish girl he had abandoned on the Caribbean Sea and which he still regretted after four long years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test