Translation for "февраль" to english
Февраль
noun
Февраль
abbr
Translation examples
noun
февраль 1995 года - февраль 1996 года
February 1995- February 1996
1 февраля-28 февраля 1995 года
1 February to 28 February 1995
21 февраля-24 февраля 1992 года
21 February-24 February 1992
(12 февраля -- 15 февраля 2002 года)
(12 February-15 February 2002)
2 февраля-6 февраля 1994 года
2 February-6 February 1994
Февраль 1996 года -- февраль 2000 года
February 1996-February 2000
с февраля 1957 года по февраль 1982 года
February 1957 to February 1982
20 февраля-23 февраля 1997 года
20 February-23 February 1997
Февраль 2002 года - февраль 2003 года:
February 2002-February 2003:
Рассчитываем на февраль.
Hoping for February.
Февраль или март.
February or March.
Зубы стучат. Февраль.
Teeth chattering February
Монтак в феврале.
Montauk in February..
Снято в феврале.
This is in February.
Да, сейчас февраль.
BEVERLY: Yeah, it's February.
– К началу февраля.
- The beginning of February.
Что за 14 февраля?
What's February 14th?
У меня уйма времени до двадцать четвертого февраля.
“Come on, Hermione, I’ve got till February the twenty fourth,”
К сожалению, в феврале занятий из-за вспышки сильнейшего гриппа не будет.
Unfortunately, classes will be disrupted in February by a nasty bout of flu.
Январь незаметно сменился февралем, а холода все еще держались.
January faded imperceptibly into February, with no change in the bitterly cold weather.
Наступил февраль, снег вокруг школы растаял, его сменила холодная, безотрадная сырость.
The snow melted around the school as February arrived, to be replaced by cold, dreary wetness.
Гермиона покинула больничное крыло в начале февраля — без усов, без черной шерсти и без хвоста.
Hermione left the hospital wing, de-whiskered, tail-less, and fur-free, at the beginning of February.
Сразу после перемирия состоялся ее первый бал, и в феврале все заговорили о ее помолвке с одним приезжим из Нового Орлеана.
She had a debut after the Armistice, and in February she was presumably engaged to a man from New Orleans.
Гарри оглянуться не успел, как наступил февраль с сырыми оттепелями и перспективой второй за год вылазки в Хогсмид.
Before Harry knew it, February had arrived, bringing with it wetter and warmer weather and the prospect of the second Hogsmeade visit of the year.
Отправив письмо, Гарри стал думать о том, что для него было сейчас важнее всего: как двадцать четвертого февраля провести под водой без воздуха целый час.
Then Harry turned his attention in earnest to the most urgent problem facing him: how to survive underwater for an hour on the twenty fourth of February.
Он все чаще поглядывал на календарь. До 24 февраля рукой подать, а за разгадку золотого яйца он еще и не брался.
The trouble was that February the twenty fourth looked a lot closer from this side of Christmas, and he still hadn’t done anything about working out the clue inside the golden egg.
Но чего стоят их программы, лучше всего видно из поведения наших эсеров и меньшевиков, на деле отказавшихся как раз после революции 27 февраля от проведения в жизнь этого требования!
The real worth of their programme, however, is best shown by the behavior of our Social-Revolutionists and mensheviks, who, right after the revolution of February 27, refused to carry out this demand!
– В феврале. Где-то в середине февраля.
February. Around the middle of February.”
В феврале, вторая неделя февраля.
It were in February -- second week in February.
Суббота, 1 февраля – вторник, 18 февраля
Saturday, February 1-Tuesday, February 18
Сейчас уже февраль.
It is already February.
Было это в феврале.
That was in February.
СУББОТА, 23 ФЕВРАЛЯ - ВТОРНИК, 26 ФЕВРАЛЯ
VII SATURDAY February 23 THROUGH TUESDAY February 26
О феврале можно много чего сказать.
There was much to be said about February.
Глава 08 Понедельник, 14 февраля — суббота, 19 февраля
CHAPTER 8 Monday, February 14 – Saturday, February 19
– В этом гребаном феврале все может быть.
They can in fucking February.
abbr
8 февраля 2006 года - 9 февраля 2011 года
8 Feb 2006 - 9 Feb 2011
Никого в феврале.
None in Feb.
Париж, 20 февраля, вторник
Paris, tuesday Feb. 20th
Монпелье, 23 февраля, пятница
Montpellier, Friday Feb. 23rd
Бордо, 25 февраля, воскресенье
Bordeaux, Sunday Feb. 25th
Монпелье, 22 февраля, четверг
Montpellier, thursday Feb. 22nd
12 февраля : гора Миоги
Feb 12 : Mt. Myogi
В Бордо, 24 февраля, суббота
to Bordeaux, Saturday Feb. 24th
В Париж, 26 февраля, понедельник
to Paris, Monday Feb. 26th
8-е февраля, я начал первые репетиции.
Feb. 8, first rehearsals.
15-е февраля, визит доктора Дерво, психиатра.
Feb. 15 A visit from Dr. Dervaux.
Сегодня двадцать шестое февраля.
It’s now the twenty-sixth of Feb.
Улетаем восьмого февраля! Кения - вообрази!
We're off on the eighth of Feb Kenya!
126 фунтов (какой смысл было весь февраль сидеть на диете, чтобы в начале марта весить в точности столько же, сколько в начале февраля?
9st (what is point of dieting for whole of Feb when end up exactly same weight at start of March as start of Feb?
Артур Джеймс Уиллис Вороний лес, февраль 1895
Arthur James Willis Crow Wood, Feb 1895
Это была гениальная идея. Глава 23 “Венеция 28 февраля 19…
Now that was an idea. 23 Venice 28 Feb. 19—
Так или иначе, я уезжаю раньше, чем думала, 28 февраля на теплоходе “Конституция”.
Anyway, I’m leaving for Naples on an earlier boat—the Constitution on 28 Feb.
Послала в отель ещё до его отъезда, с запиской: "Не открывать до 14 февраля".
Sent it to hotel before he went saying "not to open till Feb 14th".
— Ну и как мои львы? — спросил он, когда гость остановился у огромного полотна под названием «Охота на льва у реки Гарьеп, февраль 1846 года».
he asked, as Zouga studied a huge canvas entitled "Lion Hunt on the Gariep River. Feb. 1846'.
Шестого февраля была игра, «Сити» проиграли со счетом четыре ноль, и молодого парня скинули с поезда около Питерборо.
Sixth of Feb, City lost four nil in the Smoke, and a young lad was pushed off a train near Peterborough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test