Translation for "фактическая эффективность" to english
Фактическая эффективность
Translation examples
actual effectiveness
Прогнозы могут характеризоваться значительной неопределенностью, например, отклонениями от прогнозируемого экономического роста или ассортимента энергопоставок или же различиями между предполагаемой и фактической эффективностью методов ограничения выбросов.
Projections might have significant uncertainties, e.g. variations from predicted economic growth or energy supply mix, or differences between assumed and actual effectiveness of emission control techniques.
133. Г-н О'Флахерти поднимает ряд вопросов, которые не нашли отражения в окончательном докладе независимого эксперта, но которые могли бы получить соответствующее развитие в результате более детального рассмотрения, в частности, фундаментального вопроса, касающегося фактической эффективности договорных органов в деле совершенствования системы защиты прав человека.
Mr. O'Flaherty raised several matters that were not dealt with in the final report of the independent expert but which might benefit from further examination, inter alia, the fundamental issue of whether the treaty bodies were actually effective in bringing about improvements in the protection of human rights - an evaluation of this aspect of their performance must precede any profound reflection on their future direction.
Поэтому Комиссия не смогла удостовериться в фактической эффективности программы оптимизации стоимости с точки зрения сокращения расходов.
The Board was therefore unable to provide any assurance as to the actual efficiency of the value engineering programme in terms of cost reduction.
При расчете фактической эффективности необходимо учитывать предыдущие (прошлые) издержки; они могут стать важным источником данных для прогнозирования будущих издержек.
The past (historical) costs should be used in the calculations of actual efficiency; they may be an important source for predicting future costs.
[Поскольку двигатели с более высокой энергоэффективностью потребляют меньше топлива и тем самым в меньших количествах выбрасывают СО2 и поскольку более высокая эффективность двигателей может привести к более высоким температурам и тем самым к более высоким концентрациям NOх в дымовых газах, возможно, было бы оправдано ввести бонус на NOх по формуле [ПЗВ х фактическая эффективность/базовая эффективность]d.]
[Since engines running with higher energy efficiency consume less fuel and emit therefore less CO2 and since higher efficiency of the engines can lead to higher temperatures and therefore to higher NOX concentrations in the flue gases, a NOX bonus using the formula [ELV x actual efficiency / reference efficiency] could be justified.]
[[Поскольку двигатели с более высокой энергоэффективностью потребляют меньше топлива и тем самым в меньших количествах выбрасывают СО2 и поскольку более высокая эффективность двигателей может привести к более высоким температурам и тем самым к более высоким концентрациям NOх в дымовых газах, возможно, было бы оправдано ввести бонус на NOх по формуле [ПЗВ х фактическая эффективность/базовая эффективность.] − исключить]
[[Since engines running with higher energy efficiency consume less fuel and emit therefore less CO2 and since higher efficiency of the engines can lead to higher temperatures and therefore to higher NOX concentrations in the flue gases, a NOX bonus using the formula [ELV x actual efficiency / reference efficiency] could be justified .] - delete]
23. отмечает, что Комиссия ревизоров не смогла удостовериться в фактической эффективности оптимизации стоимости с точки зрения сокращения расходов и что такие меры способствуют приведению сметы расходов в соответствие с бюджетом, и в связи с этим просит Генерального секретаря вновь провести оценку достоинств оптимизации стоимости и включить подробную информацию об этом в его следующий ежегодный доклад о ходе осуществления проекта;
23. Notes that the Board of Auditors was unable to provide any assurance as to the actual efficiency of value engineering in terms of cost reduction, and that such measures are instrumental in bringing costs back on budget, and in this regard requests the Secretary-General to reassess the merits of value engineering, and to include detailed information thereon in his next annual progress report;
Существуют некоторые точки зрения, согласно которым эффективность использования в статистическом управлении современной ИТ определяется следующими показателями: эффективность с точки зрения государства в целом и с точки зрения статистического управления (или других организаций); эффективность конкретного проекта и эффективность работы статистического управления в целом; эффективность с точки зрения выбора варианта, расчетная эффективность и фактическая эффективность; совокупная эффективность, годовая эффективность и средняя годовая эффективность; абсолютная (общая) эффективность и относительная (сравнительная) эффективность; эффективность функционирования статистической информационной системы, подсистемы, эффективность проведения обследований, выполнения комплекса задач, осуществления целевых и технологических операций.
Some viewpoints for efficiency of modern IT in a statistical office are as follows: efficiency from the standpoint of the state as a whole and from the standpoint of the statistical office (or other organizations); efficiency of a concrete project and efficiency of activities of the whole statistical office; efficiency for selecting variant, planned efficiency and actual efficiency; integrated effect, yearly effect and average yearly effect; the absolute (common) efficiency and relative (comparative) efficiency; efficiency of the statistical information system, subsystem, survey, complex of tasks, task and technological operation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test