Translation for "учрежденный банк" to english
Учрежденный банк
Translation examples
Разрабатываются также планы по восстановлению почтовых служб и учреждению банков в некоторых из этих городов.
Planning is also under way to restore postal services and establish banks in some of these towns.
- Приложение 9.2 к докладу Банка Ливана: статьи 128 - 131 Закона о валютных операциях и ссудах, в которых определяются условия, необходимые для учреждения банков в Ливане;
:: Banque du Liban Report Annex 9.2: Articles 128-131 of the Code of Money and Credit, relating to conditions for establishing banks in Lebanon;
establishment of the bank
6. принимает к сведению также учреждение Банка Юга и просит Комиссию рассмотреть возможность открытия подписки на акции Банка для африканских стран, с тем чтобы он стал африканско-южноамериканским учреждением;
ALSO TAKES NOTES of the establishment of the Bank of the South and REQUESTS the Commission to explore the possibility of opening subscription to the Bank to African countries so as to make it an ASA institution;
В этих целях необходимо досрочно выполнить содержащееся в Стамбульской программе действий поручение по осуществлению совместного анализа в целях учреждения Банка технологий и вспомогательного механизма по вопросам науки, техники и инноваций.
To that end, the mandate of the Istanbul Programme of Action to undertake a joint analysis with the aim of establishing a Technology Bank and a Science, Technology and Innovation supporting mechanism should be implemented ahead of schedule.
Для того чтобы поддержать усилия по развитию и восстановлению этого Дарфурского региона, мы объявили 23 февраля об учреждении банка по развитию Дарфура с капиталом в размере 1 млрд. долл. США и взносами, которые будут делать заинтересованные страны и организации в целях содействия развитию в этом районе.
In order to support development and reconstruction efforts in the Darfur region, we announced last 23 February the establishment of a bank for the development of Darfur with a capital of $1 billion to be contributed by interested countries and organizations in order to advance development there.
В сентябре прошлого года было сформировано правительство национального единства, созданы органы законодательной власти - Национальная ассамблея и Совет штатов; назначены губернаторы в регионах, в южной части страны были завершены законодательные процедуры по учреждению Банка Судана и, как ожидается, к ноябрю 2005 года будут сформированы все комиссии, предусмотренные мирным соглашением.
A Government of National Unity had been formed the previous September, the legislature, comprising the National Assembly and the Council of States, had been established, governors had been appointed in the regions, the legal procedures had been completed for the establishment of the Bank of the Sudan in the South, and it was expected that by November 2005 all the commissions specified in the peace agreement would be set up.
В программе преобразований президента Нигерии Гудлака Эбеле Джонатана, нацеленной на построение общества, открытого для всех, где создание рабочих мест является главной составляющей экономического роста, а также на обеспечение предприятиям доступа к дешевому и долгосрочному капиталу, учреждение банков для микрофинансирования, устранение препятствий на пути повышения уровня производительности, создание более благоприятных условий для предпринимательской деятельности, эффективно используются ключевые принципы деятельности кооперативов.
Nigerian President Goodluck Ebele Jonathan's transformation agenda is aimed at building an inclusive society where job creation constitutes a major pillar for economic growth, providing cheap and long-term capital for businesses, establishing micro-finance banks, removing barriers to increased productivity, improving the environment for doing business, and therefore aptly encapsulates the key tenets of cooperatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test