Translation for "учитывая при условиях" to english
Учитывая при условиях
  • given the conditions
  • taking into account conditions
Translation examples
given the conditions
Однако, учитывая нынешние условия в районе, представляется нереальным ожидать выполнения этих задач к моменту истечения нынешнего мандата ВАООНВС.
Given present conditions in the Region, however, it does not appear realistic to expect that these tasks will be completed by the expiration of the current UNTAES mandate.
43. Она также рассмотрит обстоятельства, при которых суточные для членов миссий (СЧМ) превышают необходимые уровни, учитывая местные условия, а также принимаемые в настоящее время меры по обеспечению надлежащего уровня выплат.
43. It would also be examining circumstances in which mission subsistence allowance (MSA) rates were higher than appeared necessary, given local conditions, and the steps being taken to ensure that payments were made at the appropriate level.
Мы все понимаем, что главную ответственность за свое развитие несут сами страны, однако учитывая существующие условия, характеризующиеся низкой производительностью, низким уровнем развития людских ресурсов, высоким уровнем нищеты и наличием так называемой <<ловушки равновесия на низком уровне>>, практически отсутствует возможность для обеспечения роста внутреннего финансирования в НРС, несмотря на напряженные усилия, прилагаемые ими в последние нескольких лет.
We are all aware that development is first and foremost the responsibility of the country concerned, but given existing conditions of low productivity, low human resource development, high poverty and the low equilibrium trap, there is barely any scope for increasing domestic finances in the LDCs despite their best efforts over the past several years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test