Translation for "учителя работают" to english
Учителя работают
Translation examples
Эти учителя работают с учениками индивидуально или в составе небольших групп.
These teachers work with individual students or with small groups of students.
2. Участие в составлении методического пособия для учителей, работающих в системе базового и среднего образования;
2. Participated in compiling an in-service training manual for teachers working in basic and secondary education;
i) подготовка учителей, работающих с детьми, которые бросили либо намерены бросить школу;
(i) Training the teachers working with children who have either abandoned school or who are inclined to do that;
В среднем учителя работают более чем на 1,5 ставки, кроме того, они вынуждены подрабатывать частными уроками и репетиторством.
On average teachers work half as many hours again in extra hours, and are also obliged to offer private lessons and coaching.
Борьба с гендерными стереотипами проявляется в том, как учителя работают с учащимися, и в тщательном отборе текстов учебников и учебных пособий.
Challenging gender stereotypes is implicit in the way teachers work with students and in the careful selection of texts and support resources.
На вебсайте ИНАДИ собраны в единую сеть исследователи и учителя, работающие над различными проблемами дискриминации в Аргентине.
The network of researchers on discrimination had been incorporated in the website of INADI, which brought together researchers and teachers working on different discrimination issues in Argentina.
242. Комитет обеспокоен отсутствием судов и судей по делам несовершеннолетних, а также нехваткой социальных работников и учителей, работающих в этой области.
The Committee is concerned at the absence of juvenile courts and juvenile judges, and the limited number of social workers and teachers working in this field.
е) прохождение учителями, работающими с детьми рома, специальной подготовки, содействующей осознанию родителями важности получения их детьми школьного образования.
(e) Qualification of teachers working with the Roma children aimed at raising the parents' awareness to send their own children to school.
Это государство намерено также совершенствовать подготовку учителей, работающих в частных религиозных школах, а также внедрить стандартную систему аккредитации школ.
This State also intends to improve training for teachers working in private religious schools and to enforce a standard school-accreditation policy.
Не знаю, почему учителя работают допоздна.
I don't know why teachers work so late.
Ученик-писатель и преданный де­лу учитель работают, так сказать, сверхурочно.
Student writer and dedicated teacher working overtime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test